2. Bakara Suresi 17. ayet Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

Their example stands similitude exact of someone who has kindled a fire togive light to a body of companions and when the surroundings glowed with light, Allah extinguished their fire and their alacrity and quenched their light and cut them off illumination and enlightenment and left them in want of physical, spiritual and intellectual sight,
مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَاراًۚ فَلَمَّٓا اَضَٓاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللّٰهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ ف۪ي ظُلُمَاتٍ لَا يُبْصِرُونَ
Meseluhum ke meselillezistevkade nara, fe lemma edaet ma havlehu zeheballahu bi nurihim ve terekehum fi zulumatin la yubsirun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 17. ayet

#kelimeanlamkök
1 meseluhum Onların durumu مَثَلُهُمْ
2 kemeseli durumu gibidir كَمَثَلِ
3 llezi kişinin ٱلَّذِى
4 stevkade yakan ٱسْتَوْقَدَ
5 naran ateş نَارًۭا
6 felemma ne zaman ki فَلَمَّآ
7 eda'et aydınlatır أَضَآءَتْ
8 ma مَا
9 havlehu çevresini حَوْلَهُۥ
10 zehebe giderdi ذَهَبَ
11 llahu Allah ٱللَّهُ
12 binurihim onların nurunu بِنُورِهِمْ
13 ve terakehum ve onları bıraktı وَتَرَكَهُمْ
14 fi içinde فِى
15 zulumatin karanlıklar ظُلُمَـٰتٍۢ
16 la değildir لَّا
17 yubsirune görenlerden يُبْصِرُونَ