2. Bakara Suresi 122. ayet Shabbir Ahmed

(The Children of Israel can easily relate to what has just been said. ) O Children of Israel! Remember My Bliss with which I blessed you and how I gave you distinction over all other peoples of the time.
يَا بَن۪ٓي اِسْرَٓائ۪لَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّت۪ٓي اَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَاَنّ۪ي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَم۪ينَ
Ya beni israilezkuru ni'metiyelleti en'amtu aleykum ve enni faddaltukum alel alemin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 122. ayet

#kelimeanlamkök
1 ya beni oğulları يَـٰبَنِىٓ
2 israile İsrail إِسْرَٰٓءِيلَ
3 zkuru hatırlayın ٱذْكُرُوا۟
4 nia'metiye ni'meti نِعْمَتِىَ
5 lleti ٱلَّتِىٓ
6 en'amtu verdiğim أَنْعَمْتُ
7 aleykum size عَلَيْكُمْ
8 ve enni gerçekten وَأَنِّى
9 feddeltukum sizi üstün kıldığımı فَضَّلْتُكُمْ
10 ala üzerine عَلَى
11 l-aalemine alemler ٱلْعَـٰلَمِينَ