2. Bakara Suresi 108. ayet Mustafa Khattab The Clear Quran

Or do you ˹believers˺ intend to ask of your Messenger as Moses was asked before?[1] But whoever trades belief for disbelief has truly strayed from the Right Way.
اَمْ تُر۪يدُونَ اَنْ تَسْـَٔلُوا رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسٰى مِنْ قَبْلُۜ وَمَنْ يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالْا۪يمَانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَٓاءَ السَّب۪يلِ
Em turidune en tes'elu resulekum kema suile musa min kabl, ve men yetebeddelil kufra bil imani fe kad dalle sevaes sebil.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 108. ayet

#kelimeanlamkök
1 em yoksa أَمْ
2 turidune arzu (mu) ediyorsunuz? تُرِيدُونَ
3 en أَن
4 teselu istekte bulunmayı تَسْـَٔلُوا۟
5 rasulekum rasulunüzden رَسُولَكُمْ
6 kema gibi كَمَا
7 suile istedikleri سُئِلَ
8 musa Musa'dan مُوسَىٰ
9 min مِن
10 kablu daha önce قَبْلُ ۗ
11 ve men ve kim وَمَن
12 yetebeddeli değiştirirse يَتَبَدَّلِ
13 l-kufra inkarı ٱلْكُفْرَ
14 bil-imani imana بِٱلْإِيمَـٰنِ
15 fekad şüphesiz (o) فَقَدْ
16 delle sapıtmıştır ضَلَّ
17 seva'e dümdüz سَوَآءَ
18 s-sebili yolu ٱلسَّبِيلِ