18. Kehf Suresi 74. ayet E. Henry Palmer

So they set out until they met a boy, and he killed him. And he (Moses) said, 'Hast thou killed a pure person without (his killing) a person? thou hast produced an unheard-of thing.'
فَانْطَلَقَا۠ حَتّٰٓى اِذَا لَقِيَا غُلَاماً فَقَتَلَهُۙ قَالَ اَقَتَلْتَ نَفْساً زَكِيَّةً بِغَيْرِ نَفْسٍۜ لَقَدْ جِئْتَ شَيْـٔاً نُكْراً
Fentaleka, hatta iza lekıya gulamen fe katelehu kale e katelte nefsen zekiyyeten bi gayri nefs, lekad ci'te şey'en nukra.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kehf suresi 74. ayet

#kelimeanlamkök
1 fentaleka yine yürüdüler فَٱنطَلَقَا
2 hatta nihayet حَتَّىٰٓ
3 iza إِذَا
4 lekiya rastladılar لَقِيَا
5 gulamen bir çocuğa غُلَـٰمًۭا
6 fekatelehu hemen onu öldürdü فَقَتَلَهُۥ
7 kale (Musa) dedi ki قَالَ
8 ekatelte mı katlettin? أَقَتَلْتَ
9 nefsen bir canı نَفْسًۭا
10 zekiyyeten tertemiz زَكِيَّةًۢ
11 bigayri karşılığı olmadan بِغَيْرِ
12 nefsin bir can نَفْسٍۢ
13 lekad doğrusu لَّقَدْ
14 ci'te sen yaptın جِئْتَ
15 şey'en bir iş شَيْـًۭٔا
16 nukran çirkin نُّكْرًۭا