18. Kehf Suresi 74. ayet Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

Yine yola koyuldular. Nihayet bir erkek çocukla karşılaştıklarında, adam (hemen) onu öldürdü. Musa, "Bir cana karşılık olmaksızın suçsuz birini mi öldürdün? Andolsun çok kötü bir iş yaptın!" dedi.
فَانْطَلَقَا۠ حَتّٰٓى اِذَا لَقِيَا غُلَاماً فَقَتَلَهُۙ قَالَ اَقَتَلْتَ نَفْساً زَكِيَّةً بِغَيْرِ نَفْسٍۜ لَقَدْ جِئْتَ شَيْـٔاً نُكْراً
Fentaleka, hatta iza lekıya gulamen fe katelehu kale e katelte nefsen zekiyyeten bi gayri nefs, lekad ci'te şey'en nukra.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kehf suresi 74. ayet

#kelimeanlamkök
1 fentaleka yine yürüdüler فَٱنطَلَقَا
2 hatta nihayet حَتَّىٰٓ
3 iza إِذَا
4 lekiya rastladılar لَقِيَا
5 gulamen bir çocuğa غُلَـٰمًۭا
6 fekatelehu hemen onu öldürdü فَقَتَلَهُۥ
7 kale (Musa) dedi ki قَالَ
8 ekatelte mı katlettin? أَقَتَلْتَ
9 nefsen bir canı نَفْسًۭا
10 zekiyyeten tertemiz زَكِيَّةًۢ
11 bigayri karşılığı olmadan بِغَيْرِ
12 nefsin bir can نَفْسٍۢ
13 lekad doğrusu لَّقَدْ
14 ci'te sen yaptın جِئْتَ
15 şey'en bir iş شَيْـًۭٔا
16 nukran çirkin نُّكْرًۭا