18. Kehf Suresi 58. ayet Shabbir Ahmed

Yet, your Lord is the Truly-Forgiving One, full of Grace. He could task the rejecters right away for whatever wrong they commit, and punish them then and there. But He gives them a period of respite beyond which they shall find no refuge.
وَرَبُّكَ الْغَفُورُ ذُوالرَّحْمَةِۜ لَوْ يُؤَاخِذُهُمْ بِمَا كَسَبُوا لَعَجَّلَ لَهُمُ الْعَذَابَۜ بَلْ لَهُمْ مَوْعِدٌ لَنْ يَجِدُوا مِنْ دُونِه۪ مَوْئِلاً
Ve rabbukel gafuru zur rahmeh, lev yuahızuhum bi ma kesebu le accele lehumul azab, bel lehum mev'ıdun len yecidu min dunihi mev'ila.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kehf suresi 58. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve rabbuke ve Rabbin وَرَبُّكَ
2 l-gafuru çok bağışlayandır ٱلْغَفُورُ
3 zu sahibidir ذُو
4 r-rahmeti rahmet ٱلرَّحْمَةِ ۖ
5 lev eğer لَوْ
6 yuahizuhum onları hemen cezalandırsaydı يُؤَاخِذُهُم
7 bima بِمَا
8 kesebu yaptıklariyle كَسَبُوا۟
9 leaccele çabuklaştırırdı لَعَجَّلَ
10 lehumu onların لَهُمُ
11 l-azabe azabını ٱلْعَذَابَ ۚ
12 bel fakat بَل
13 lehum onlar için vardır لَّهُم
14 mev'idun va'dedilen bir zaman مَّوْعِدٌۭ
15 len asla لَّن
16 yecidu bulamayacaklardır يَجِدُوا۟
17 min مِن
18 dunihi ondan başka دُونِهِۦ
19 mev'ilen sığınacak bir yer مَوْئِلًۭا