18. Kehf Suresi 19. ayet Aisha Bewley

That was the situation when we woke them up so they could question one another. One of them asked, ‘How long have you been here?’ They replied, ‘We have been here for a day or part of a day.’ They said, ‘Your Lord knows best how long you have been here. Send one of your number into the city with this silver you have, so he can see which food is purest and bring you some of it to eat. But he should go about with caution so that no one is aware of you,
وَكَذٰلِكَ بَعَثْنَاهُمْ لِيَتَسَٓاءَلُوا بَيْنَهُمْۜ قَالَ قَٓائِلٌ مِنْهُمْ كَمْ لَبِثْتُمْۜ قَالُوا لَبِثْنَا يَوْماً اَوْ بَعْضَ يَوْمٍۜ قَالُوا رَبُّكُمْ اَعْلَمُ بِمَا لَبِثْتُمْ فَابْعَثُٓوا اَحَدَكُمْ بِوَرِقِكُمْ هٰذِه۪ٓ اِلَى الْمَد۪ينَةِ فَلْيَنْظُرْ اَيُّهَٓا اَزْكٰى طَعَاماً فَلْيَأْتِكُمْ بِرِزْقٍ مِنْهُ وَلْيَتَلَطَّفْ وَلَا يُشْعِرَنَّ بِكُمْ اَحَداً
Ve kezalike beasnahum li yetesaelu beynehum, kale kailun minhum kem lebistum, kalu lebisna yevmen ev ba'da yevm, kalu rabbukum a'lemu bi ma lebistum feb'asu ehadekum bi verıkıkum hazihi ilel medineti fel yanzur eyyuha ezka taamen fel ye'tikum bi rızkın minhu vel yetelattaf ve la yuş'ırenne bikum ehada.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kehf suresi 19. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve kezalike yine böyle وَكَذَٰلِكَ
2 beasnahum onları dirilttik بَعَثْنَـٰهُمْ
3 liyetesa'elu sormaları için لِيَتَسَآءَلُوا۟
4 beynehum kendi aralarında بَيْنَهُمْ ۚ
5 kale dedi ki قَالَ
6 kailun konuşan biri قَآئِلٌۭ
7 minhum içlerinden مِّنْهُمْ
8 kem ne kadar? كَمْ
9 lebistum kaldınız لَبِثْتُمْ ۖ
10 kalu dediler قَالُوا۟
11 lebisna kaldık لَبِثْنَا
12 yevmen bir gün يَوْمًا
13 ev ya da أَوْ
14 bea'de bir parçası (kadar) بَعْضَ
15 yevmin günün يَوْمٍۢ ۚ
16 kalu dediler قَالُوا۟
17 rabbukum Rabbiniz رَبُّكُمْ
18 ea'lemu daha iyi bilir أَعْلَمُ
19 bima ne kadar بِمَا
20 lebistum kaldığınızı لَبِثْتُمْ
21 feb'asu gönderin فَٱبْعَثُوٓا۟
22 ehadekum birinizi أَحَدَكُم
23 biverikikum gümüş (para) ile بِوَرِقِكُمْ
24 hazihi şu هَـٰذِهِۦٓ
25 ila إِلَى
26 l-medineti şehre ٱلْمَدِينَةِ
27 fe lyenzur baksın فَلْيَنظُرْ
28 eyyuha hangi أَيُّهَآ
29 ezka daha temiz ise أَزْكَىٰ
30 taaamen yiyecek طَعَامًۭا
31 fe lye'tikum size getirsin فَلْيَأْتِكُم
32 birizkin bir azık بِرِزْقٍۢ
33 minhu ondan مِّنْهُ
34 velyetelettaf ve dikkatli davransın وَلْيَتَلَطَّفْ
35 ve la sakın وَلَا
36 yuş'iranne sezdirmesin يُشْعِرَنَّ
37 bikum sizi بِكُمْ
38 ehaden birisine أَحَدًا