17. İsra Suresi 57. ayet Mahmoud Ghali

Those they invoke are (themselves) seeking the means for (close) proximity to their Lord, whichever of them will be nearer; and they hope for His mercy and fear His torment. Surely your Lord?s torment is a thing to be wary of.
اُو۬لٰٓئِكَ الَّذ۪ينَ يَدْعُونَ يَبْتَغُونَ اِلٰى رَبِّهِمُ الْوَس۪يلَةَ اَيُّهُمْ اَقْرَبُ وَيَرْجُونَ رَحْمَتَهُ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُۜ اِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحْذُوراً
Ulaikellezine yed'une yebtegune ila rabbihimul vesilete eyyuhum akrebu ve yercune rahmetehu ve yehafune azabeh, inne azabe rabbike kane mahzura.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | İsra suresi 57. ayet

#kelimeanlamkök
1 ulaike onların أُو۟لَـٰٓئِكَ
2 ellezine kimseler ٱلَّذِينَ
3 yed'une yalvardıkları يَدْعُونَ
4 yebtegune ararlar يَبْتَغُونَ
5 ila إِلَىٰ
6 rabbihimu Rablerine رَبِّهِمُ
7 l-vesilete bir vesile ٱلْوَسِيلَةَ
8 eyyuhum hangisi أَيُّهُمْ
9 ekrabu en yakın (diye) أَقْرَبُ
10 ve yercune ve umarlar وَيَرْجُونَ
11 rahmetehu O'nun merhametini رَحْمَتَهُۥ
12 ve yehafune ve korkarlar وَيَخَافُونَ
13 azabehu azabından عَذَابَهُۥٓ ۚ
14 inne çünkü إِنَّ
15 azabe azabı عَذَابَ
16 rabbike Rabbinin رَبِّكَ
17 kane كَانَ
18 mehzuran cidden korkunçtur مَحْذُورًۭا