16. Nahl Suresi 103. ayet Abul A'la Maududi Tafhim commentary

Surely We know well that they say about you: "It is only a human being who teaches him,"[1] (notwithstanding) that he whom they maliciously hint at is of foreign tongue, while this (Qur'an) is plain Arabic speech.
وَلَقَدْ نَعْلَمُ اَنَّهُمْ يَقُولُونَ اِنَّمَا يُعَلِّمُهُ بَشَرٌۜ لِسَانُ الَّذ۪ي يُلْحِدُونَ اِلَيْهِ اَعْجَمِيٌّ وَهٰذَا لِسَانٌ عَرَبِيٌّ مُب۪ينٌ
Ve lekad na'lemu ennehum yekulune innema yuallimuhu beşer, lisanullezi yulhıdune ileyhi a'cemiyyun ve haza lisanun arabiyyun mubin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nahl suresi 103. ayet

#kelimeanlamkök
1 velekad ve elbette وَلَقَدْ
2 nea'lemu biliyoruz نَعْلَمُ
3 ennehum onların أَنَّهُمْ
4 yekulune dediklerini يَقُولُونَ
5 innema muhakkak إِنَّمَا
6 yuallimuhu ona öğretiyor يُعَلِّمُهُۥ
7 beşerun bir insan بَشَرٌۭ ۗ
8 lisanu dili لِّسَانُ
9 llezi şahsın ٱلَّذِى
10 yulhidune nisbet ettikleri يُلْحِدُونَ
11 ileyhi ona إِلَيْهِ
12 ea'cemiyyun a'cemi (yabancıdır) أَعْجَمِىٌّۭ
13 vehaza bu ise وَهَـٰذَا
14 lisanun bir dildir لِسَانٌ
15 arabiyyun Arapça عَرَبِىٌّۭ
16 mubinun apaçık مُّبِينٌ