14. İbrahim Suresi 37. ayet Ələddin Sultanov

Ey Rəbbimiz! Həqiqətən, mən nəslimdən bəzilərini Sənin müqəddəs evinin yanında, əkin bitməyən bir vadidə məskunlaşdırdım. Ey Rəbbimiz! Namazı qılsınlar deyə (bunu etdim). Sən də insanlardan bir qisminin qəlblərini onlara meyil etdir və onlara meyvələrdən ruzi ver ki, bəlkə, onlar şükür edələr. (Rəvayət olunduğuna görə Həzrət İbrahimin zövcəsi Saranın Həcər adında bir cariyəsi vardı. Uşaqları olmadığı üçün onu öz əri ilə evləndirdi və onların İsmail adında bir oğlu dünyaya gəldi. Həzrət İbrahim onları Kəbə yaxınlığındakı bir yerdə məskunlaşdırdı. O dövrdə Məkkə ərazisi susuz və qeyri-münbit bir yer idi. Allah-Təala Həzrət İbrahimin duasını qəbul etdi və beləcə, orada yerdən Zəmzəm adı verilən su çıxdı.)
رَبَّـنَٓا اِنّ۪ٓي اَسْكَنْتُ مِنْ ذُرِّيَّت۪ي بِوَادٍ غَيْرِ ذ۪ي زَرْعٍ عِنْدَ بَيْتِكَ الْمُحَرَّمِۙ رَبَّـنَا لِيُق۪يمُوا الصَّلٰوةَ فَاجْعَلْ اَفْـِٔدَةً مِنَ النَّاسِ تَهْو۪ٓي اِلَيْهِمْ وَارْزُقْهُمْ مِنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ
Rabbena inni eskentu min zurriyyeti bi vadin gayri zi zer'ın inde beytilkel muharremi rabbena li yukimus salate fec'al ef'ideten minen nasi tehvi ileyhim verzukhum mines semerati leallehum yeşkurun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | İbrahim suresi 37. ayet

#kelimeanlamkök
1 rabbena Rabbimiz رَّبَّنَآ
2 inni ben إِنِّىٓ
3 eskentu yerleştirdim أَسْكَنتُ
4 min (bazısını) مِن
5 zurriyeti çocuklarımdan ذُرِّيَّتِى
6 bivadin bir vadiye بِوَادٍ
7 gayri olmayan غَيْرِ
8 zi sahibi ذِى
9 zer'in ekin زَرْعٍ
10 inde yanında عِندَ
11 beytike senin evinin بَيْتِكَ
12 l-muharrami mukaddes ٱلْمُحَرَّمِ
13 rabbena Rabbimiz رَبَّنَا
14 liyukimu ayakta tutsunlar diye لِيُقِيمُوا۟
15 s-salate salatı ٱلصَّلَوٰةَ
16 fec'al artık kıl فَٱجْعَلْ
17 ef'ideten gönüllerini أَفْـِٔدَةًۭ
18 mine birtakım مِّنَ
19 n-nasi insanların ٱلنَّاسِ
20 tehvi meylettir تَهْوِىٓ
21 ileyhim onlara إِلَيْهِمْ
22 verzukhum ve onları rızıklandır وَٱرْزُقْهُم
23 mine (çeşitli) مِّنَ
24 s-semerati meyvalarla ٱلثَّمَرَٰتِ
25 leallehum umulur ki لَعَلَّهُمْ
26 yeşkurune şükrederler يَشْكُرُونَ