12.
Yusuf Suresi
7. ayet
Aisha Bewley
In Yusuf and his brothers there are Signs for every one of those who wants to ask.
لَقَدْ كَانَ ف۪ي يُوسُفَ وَاِخْوَتِه۪ٓ اٰيَاتٌ لِلسَّٓائِل۪ينَ
Le kad kane fi yusufe ve ihvetihi ayatun lis sailin.
Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
Andolsun, Yusuf ve kardeşlerinde soranlar için ayetler (ibretler) vardır.
Türkçe Kur'an Çözümü
Andolsun ki, Yusuf ve kardeşleri olayında, sorgulayacaklar için dersler vardır!
Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
Andolsun ki, Yusuf ve kardeşlerinde, almak isteyenler için dersler vardır.
Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
Andolsun, Yusuf ve kardeşlerinde (hakikati arayıp) soranlar için ibretler vardır.
Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Şanım hakkı için Yusüf ve biraderlerinde soranlara ıbret olacak ayetler oldu.
Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
Andolsun ki Yuusufun ve biraderler (inin haberler) inde (onları) soranlar için nice ibretler vardır.
Kur'an Mesajı
Gerçek şu ki, Yusuf ve kardeşlerin(in kıssasında)da (hakikati) arayanlar için (çıkarılacak nice) dersler vardır.
Kuran-ı Kerim ve Meali
Gerçekten, Yusuf ile kardeşlerinin kıssalarında, sorup ilgilenenlerin alacakları nice ibretler vardır.
Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Andolsun, Yusuf ve kardeşlerin(in kıssaların)da, soranlar için ibretler vardır:
Kur'an-ı Kerim Meali
Yemin olsun ki, Yusuf ve kardeşlerinde istek ve arayış içinde olanlar için ibretler/işaretler vardır.
Hayat Kitabı Kur’an
Doğrusu, Yusuf ve kardeşlerinin (kıssasında, öğrenmek) isteyenler için asla tüketip bitirilemeyecek kadar çok dersler vardır.
Kerim Kur'an
Doğrusu, Yusuf ve kardeşlerinin olayında ders almak isteyenler için nice ayetler[1] vardır.
Kerim Kur'an
Doğrusu, Yusuf ve kardeşlerinin olayında ders almak isteyenler için nice ayetler[1] vardır.
Süleymaniye Vakfı Meali
Şurası bir gerçek ki Yusuf'ta ve kardeşlerinde, araştırmak isteyen herkesin çıkaracağı dersler vardır.
Quran: A Reformist Translation
It is thus that in Joseph and his brothers are signs for those who seek.
Tafhim commentary
Verily in the story of Joseph and his brothers there are many signs for those who inquire (about the truth).
Al- Muntakhab
Indeed, there have been in the story of Yusuf and his brothers an instructive occurrence, an example, a warning and a lesson for those who are seeking the world and its pursuits as well as for those who are in search of the truth and spiritual knowledge.
(Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)
Certainly were there in Joseph and his brothers signs for those who ask,