12. Yusuf Suresi 32. ayet Mustafa Khattab The Clear Quran

She said, "This is the one for whose love you criticized me! I did try to seduce him but he ˹firmly˺ refused. And if he does not do what I order him to, he will certainly be imprisoned and ˹fully˺ disgraced."[1] 
قَالَتْ فَذٰلِكُنَّ الَّذ۪ي لُمْتُنَّن۪ي ف۪يهِۜ وَلَقَدْ رَاوَدْتُهُ عَنْ نَفْسِه۪ فَاسْتَعْصَمَۜ وَلَئِنْ لَمْ يَفْعَلْ مَٓا اٰمُرُهُ لَيُسْجَنَنَّ وَلَيَكُوناً مِنَ الصَّاغِر۪ينَ
Kalet fe zalikunnellezi lumtunneni fih, ve lekad ravedtuhu an nefsihi festa'sam, ve lein lem yef'al ma amuruhu le yuscenenne ve leyekunen mines sagırin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yusuf suresi 32. ayet

#kelimeanlamkök
1 kalet dedi ki قَالَتْ
2 fezalikunne işte siz فَذَٰلِكُنَّ
3 llezi ki ٱلَّذِى
4 lumtunneni beni kınamıştınız لُمْتُنَّنِى
5 fihi bunun için فِيهِ ۖ
6 velekad andolsun وَلَقَدْ
7 ravedtuhu ben murad almak istedim رَٰوَدتُّهُۥ
8 an عَن
9 nefsihi kendisinden نَّفْسِهِۦ
10 festea'same o reddetti فَٱسْتَعْصَمَ ۖ
11 velein ama وَلَئِن
12 lem لَّمْ
13 yef'al yapmazsa يَفْعَلْ
14 ma şeyi مَآ
15 amuruhu emrettiğim ءَامُرُهُۥ
16 leyuscenenne elbette zindana atılacaktır لَيُسْجَنَنَّ
17 veleyekunen ve olacaktır وَلَيَكُونًۭا
18 mine مِّنَ
19 s-sagirine alçalanlardan ٱلصَّـٰغِرِينَ