11. Hud Suresi 72. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Hanımı,"Olacak şey değil! Ben bir kocakarı, bu kocam da bir ihtiyar iken çocuk mu doğuracağım? Bu, gerçekten şaşılacak bir şey!" dedi.
قَالَتْ يَا وَيْلَتٰٓى ءَاَلِدُ وَاَنَا۬ عَجُوزٌ وَهٰذَا بَعْل۪ي شَيْخاًۜ اِنَّ هٰذَا لَشَيْءٌ عَج۪يبٌ
Kalet ya veyleta e elidu ve ene ecuzun ve haza ba'li şeyha, inne haza le şey'un acib.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hud suresi 72. ayet

#kelimeanlamkök
1 kalet dedi ki قَالَتْ
2 ya veyleta vay halime يَـٰوَيْلَتَىٰٓ
3 eelidu ben doğuracak mıyım? ءَأَلِدُ
4 veena ben böyle وَأَنَا۠
5 acuzun kocamış bir kadın iken عَجُوزٌۭ
6 ve haza ve şu وَهَـٰذَا
7 bea'li kocam da بَعْلِى
8 şeyhen bir ihtiyar iken شَيْخًا ۖ
9 inne gerçekten إِنَّ
10 haza bu هَـٰذَا
11 leşey'un bir şeydir لَشَىْءٌ
12 acibun şaşırtıcı عَجِيبٌۭ