11. Hud Suresi 57. ayet Эльмир Кулиев

Если же вы отвернетесь, то ведь я довел до вашего сведения то, с чем я к вам отправлен. Мой Господь заменит вас другим народом, и вы ничем не навредите Ему. Воистину, Господь мой — Хранитель всякой вещи".
فَاِنْ تَوَلَّوْا فَقَدْ اَبْلَغْتُكُمْ مَٓا اُرْسِلْتُ بِه۪ٓ اِلَيْكُمْۜ وَيَسْتَخْلِفُ رَبّ۪ي قَوْماً غَيْرَكُمْۚ وَلَا تَضُرُّونَهُ شَيْـٔاًۜ اِنَّ رَبّ۪ي عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ حَف۪يظٌ
Fe in tevellev fe kad eblagtukum ma ursiltu bihi ileykum, ve yestahlifu rabbi kavmen gayrekum, ve la tedurrunehu şey'a, inne rabbi ala kulli şey'in hafiz.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hud suresi 57. ayet

#kelimeanlamkök
1 fein eğer فَإِن
2 tevellev yüz çevirirseniz تَوَلَّوْا۟
3 fekad artık فَقَدْ
4 eblegtukum size tebliğ ettim أَبْلَغْتُكُم
5 ma şeyi مَّآ
6 ursiltu benimle gönderilen أُرْسِلْتُ
7 bihi بِهِۦٓ
8 ileykum size إِلَيْكُمْ ۚ
9 ve yestehlifu ve yerinize yerleştirir وَيَسْتَخْلِفُ
10 rabbi Rabbim رَبِّى
11 kavmen bir topluluk قَوْمًا
12 gayrakum sizden başka غَيْرَكُمْ
13 ve la ve وَلَا
14 tedurrunehu O'na zarar da veremezsiniz تَضُرُّونَهُۥ
15 şey'en hiçbir شَيْـًٔا ۚ
16 inne şüphesiz إِنَّ
17 rabbi Rabbim رَبِّى
18 ala عَلَىٰ
19 kulli her كُلِّ
20 şey'in şeyi شَىْءٍ
21 hafizun koruyandır حَفِيظٌۭ