11. Hud Suresi 48. ayet Muhammad Asad

[Thereupon] the word was spoken: "O Noah! Disembark in peace from Us, and with [Our] blessings upon thee as well as upon the people [who are with thee, and the righteous ones that will spring from thee and] from those who are with thee. But [as for the unrighteous] folk [that will spring from you] - We shall allow them to enjoy life [for a little while], and then there will befall them grievous suffering from Us."
ق۪يلَ يَا نُوحُ اهْبِطْ بِسَلَامٍ مِنَّا وَبَرَكَاتٍ عَلَيْكَ وَعَلٰٓى اُمَمٍ مِمَّنْ مَعَكَۜ وَاُمَمٌ سَنُمَتِّعُهُمْ ثُمَّ يَمَسُّهُمْ مِنَّا عَذَابٌ اَل۪يمٌ
Kile ya nuhuhbıt bi selamin minna ve berekatin aleyke ve ala umemin mimmen meak, ve umemun se numettiuhum summe yemessuhum minna azabun elim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hud suresi 48. ayet

#kelimeanlamkök
1 kile denildi ki قِيلَ
2 ya nuhu Nuh يَـٰنُوحُ
3 hbit in ٱهْبِطْ
4 biselamin selam ile بِسَلَـٰمٍۢ
5 minna bizden مِّنَّا
6 ve berakatin ve bereketlerle وَبَرَكَـٰتٍ
7 aleyke sana عَلَيْكَ
8 ve ala ve üzerine وَعَلَىٰٓ
9 umemin ümmetler أُمَمٍۢ
10 mimmen olanlardan مِّمَّن
11 meake seninle birlikte مَّعَكَ ۚ
12 veumemun ve (bazı) ümmetlere وَأُمَمٌۭ
13 senumettiuhum geçimlik vereceğiz سَنُمَتِّعُهُمْ
14 summe sonra ثُمَّ
15 yemessuhum onlara dokunacaktır يَمَسُّهُم
16 minna bizden مِّنَّا
17 azabun bir azap عَذَابٌ
18 elimun acıklı أَلِيمٌۭ