10. Yunus Suresi 90. ayet Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir

Biz İsrailoğullarını denizden geçirmiştik de Firavun ve askerleri haksızlık etmek ve saldırmak üzere onları takip etmişti. Sonunda (denizde) boğulma zamanı gelince (Firavun) "İsrailoğullarının inandığı ilahtan başka ilah olmadığına ben de iman ettim. Ben de müslümanlardanım!" demişti.
وَجَاوَزْنَا بِبَن۪ٓي اِسْرَٓائ۪لَ الْبَحْرَ فَاَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُودُهُ بَغْياً وَعَدْواًۜ حَتّٰٓى اِذَٓا اَدْرَكَهُ الْغَرَقُۙ قَالَ اٰمَنْتُ اَنَّهُ لَٓا اِلٰهَ اِلَّا الَّـذ۪ٓي اٰمَنَتْ بِه۪ بَنُٓوا اِسْرَٓائ۪لَ وَاَنَا۬ مِنَ الْمُسْلِم۪ينَ
Ve cavezna bi beni israilel bahre fe etbeahum fir'avnu ve cunuduhu bagyen ve adva, hatta iza edrekehul gareku kale amentu ennehu la ilahe illellezi amenet bihi benu israile ve ene minel muslimin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yunus suresi 90. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve cave zna ve geçirdik وَجَـٰوَزْنَا
2 bibeni oğullarını بِبَنِىٓ
3 israile İsrail إِسْرَٰٓءِيلَ
4 l-behra denizden ٱلْبَحْرَ
5 fe etbeahum onların peşlerine düştüler فَأَتْبَعَهُمْ
6 fir'avnu Firavun فِرْعَوْنُ
7 ve cunuduhu ve askerleri de وَجُنُودُهُۥ
8 begyen taşkınlıkla بَغْيًۭا
9 ve adve n ve düşmanlıkla وَعَدْوًا ۖ
10 hatta sonunda حَتَّىٰٓ
11 iza zaman إِذَآ
12 edrakehu onu yakaladığı أَدْرَكَهُ
13 l-garaku boğulma ٱلْغَرَقُ
14 kale dedi قَالَ
15 amentu iman ettim ءَامَنتُ
16 ennehu elbette أَنَّهُۥ
17 la olmadığına لَآ
18 ilahe ilah إِلَـٰهَ
19 illa başka إِلَّا
20 llezi kimseden ٱلَّذِىٓ
21 amenet iman ettiği ءَامَنَتْ
22 bihi kendisine بِهِۦ
23 benu oğullarının بَنُوٓا۟
24 israile İsrail إِسْرَٰٓءِيلَ
25 ve ena ve ben de وَأَنَا۠
26 mine مِنَ
27 l-muslimine Müslümanlardanım ٱلْمُسْلِمِينَ