10. Yunus Suresi 87. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Biz de Musa ve kardeşine,"Kavminiz için Mısır'da evler hazırlayınız ve evlerinizi namaz kılınacak yerler yapınız, namazlarınızı da dosdoğru kılınız. Ey Musa! Müminleri müjdele!" diye vahyettik.
وَاَوْحَيْنَٓا اِلٰى مُوسٰى وَاَخ۪يهِ اَنْ تَبَوَّاٰ لِقَوْمِكُمَا بِمِصْرَ بُيُوتاً وَاجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ قِبْلَةً وَاَق۪يمُوا الصَّلٰوةَۜ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِن۪ينَ
Ve evhayna ila musa ve ahihi en tebevvea li kavmikuma bi mısra buyuten vec'alu buyutekum kıbleten ve akimus salah, ve beşşiril mu'minin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yunus suresi 87. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve evhayna ve vahyettik وَأَوْحَيْنَآ
2 ila إِلَىٰ
3 musa Musa'ya مُوسَىٰ
4 ve ehihi ve kardeşine وَأَخِيهِ
5 en diye أَن
6 tebevva hazırlayın تَبَوَّءَا
7 likavmikuma kavminiz için لِقَوْمِكُمَا
8 bimisra şehirde بِمِصْرَ
9 buyuten evler بُيُوتًۭا
10 vec'alu ve edinin (diye) وَٱجْعَلُوا۟
11 buyutekum evlerinizi بُيُوتَكُمْ
12 kibleten kıble قِبْلَةًۭ
13 ve ekimu ve ayakta tutun وَأَقِيمُوا۟
14 s-salate salatı ٱلصَّلَوٰةَ ۗ
15 ve beşşiri ve müjdele وَبَشِّرِ
16 l-mu'minine Mü'minleri ٱلْمُؤْمِنِينَ