10. Yunus Suresi 28. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

And on the Day We gather them all, then We will say to those who were polytheists: "Stop where you are, you and your partners," then We will separate between them, and their partners will say: "It was not us that you served!"
وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَم۪يعاً ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذ۪ينَ اَشْرَكُوا مَكَانَكُمْ اَنْتُمْ وَشُرَكَٓاؤُ۬كُمْۚ فَزَيَّلْنَا بَيْنَهُمْ وَقَالَ شُرَكَٓاؤُ۬هُمْ مَا كُنْتُمْ اِيَّانَا تَعْبُدُونَ
Ve yevme nahsuruhum cemian summe nekulu lillezine eşreku mekanekum entum ve şurekaukum, fe zeyyelna beynehum, ve kale şurekauhum ma kuntum iyyana ta'budun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yunus suresi 28. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve yevme ve o gün وَيَوْمَ
2 nehşuruhum onları biraraya toplarız نَحْشُرُهُمْ
3 cemian tümünü جَمِيعًۭا
4 summe sonra ثُمَّ
5 nekulu deriz نَقُولُ
6 lillezine kimselere لِلَّذِينَ
7 eşraku ortak koşan(lara) أَشْرَكُوا۟
8 mekanekum (haydi) yerlerinize! مَكَانَكُمْ
9 entum siz أَنتُمْ
10 ve şuraka'ukum ve ortak koştuklarınız وَشُرَكَآؤُكُمْ ۚ
11 fezeyyelna böylece ayırırız فَزَيَّلْنَا
12 beynehum onları birbirlerinden بَيْنَهُمْ ۖ
13 ve kale ve (şöyle) derler وَقَالَ
14 şuraka'uhum koştukları ortaklar شُرَكَآؤُهُم
15 ma مَّا
16 kuntum siz değildiniz كُنتُمْ
17 iyyana bize إِيَّانَا
18 tea'budune ibadet ediyor تَعْبُدُونَ