10. Yunus Suresi 102. ayet Muhammad Asad

Can such, then, expect anything else [to befall them] but the like of the days of [calamity which befell] those [deniers of the truth] who passed away before them? Say: "Wait, then, [for what will happen) verily, I shall wait with you!"
فَهَلْ يَنْتَظِرُونَ اِلَّا مِثْلَ اَيَّامِ الَّذ۪ينَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِهِمْۜ قُلْ فَانْتَظِرُٓوا اِنّ۪ي مَعَكُمْ مِنَ الْمُنْتَظِر۪ينَ
Fe hel yentezırune illa misle eyyamillezine halev min kablihim, kul fentezıru inni meakum minel muntezirin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yunus suresi 102. ayet

#kelimeanlamkök
1 fehel mı? فَهَلْ
2 yentezirune bekliyorlar يَنتَظِرُونَ
3 illa başkasını إِلَّا
4 misle benzerinden مِثْلَ
5 eyyami (başlarına gelen) günlerin أَيَّامِ
6 ellezine ٱلَّذِينَ
7 halev geçmiş olanların خَلَوْا۟
8 min مِن
9 kablihim kendilerinden önce قَبْلِهِمْ ۚ
10 kul de ki قُلْ
11 fenteziru bekleyin bakalım فَٱنتَظِرُوٓا۟
12 inni şüphesiz ben de إِنِّى
13 meakum sizinle birlikte مَعَكُم
14 mine مِّنَ
15 l-muntezirine bekleyenlerdenim ٱلْمُنتَظِرِينَ