93. Duha Suresi 1. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Kuşluk vaktine andolsun,
وَالضُّحٰىۙ
Ved duha.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Duha suresi 1. ayet

Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
Kuşluk vaktine andolsun,
Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü
Kasem ederim duhaya (Güneş'in dünyayı aydınlatmaya başladığı saatlere),
Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
- Kuşluk vaktine ve sakinleşen geceye yemin olsun ki,
Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
Kuşluk vaktine andolsun,
Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi
Andolsun kuşluk vaktine,
Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
Andolsun kuşluk vaktına,
Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
Andolsun kuşluk vaktine.
Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali
Güneşin yükselip en parlak halini aldığı kuşluk vakti hakkı için!
Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Kuşluk vaktine andolsun,
Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali
Yemin olsun kuşluk vaktine,
Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an
Sabahın berrak aydınlığını temsil eden kuşluk vakti şahit olsun,
Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek
Yemin olsun; Kuşluk Zamanına!
The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation
By the late morning.
Mohamed Ahmed - Samira
I CALL TO witness the early hours of morning,
Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)
By the morning brightness
Amatul Rahman Omar
I call to witness the growing brightness of the forenoon,