8. Enfal Suresi 72. ayet Marmaduke Pickthall

Lo! those who believed and left their homes and strove with their wealth and their lives for the cause of Allah, and those who took them in and helped them: these are protecting friends one of another. And those who believed but did not leave their homes, ye have no duty to protect them till they leave their homes; but if they seek help from you in the matter of religion then it is your duty to help (them) except against a folk between whom and you there is a treaty. Allah is Seer of what ye do.
اِنَّ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا بِاَمْوَالِهِمْ وَاَنْفُسِهِمْ ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِ وَالَّذ۪ينَ اٰوَوْا وَنَصَرُٓوا اُو۬لٰٓئِكَ بَعْضُهُمْ اَوْلِيَٓاءُ بَعْضٍۜ وَالَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَلَمْ يُهَاجِرُوا مَا لَكُمْ مِنْ وَلَايَتِهِمْ مِنْ شَيْءٍ حَتّٰى يُهَاجِرُواۚ وَاِنِ اسْتَنْصَرُوكُمْ فِي الدّ۪ينِ فَعَلَيْكُمُ النَّصْرُ اِلَّا عَلٰى قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ م۪يثَاقٌۜ وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَص۪يرٌ
İnnellezine amenu ve haceru ve cahedu bi emvalihim ve enfusihim fi sebilillahi vellezine avev ve nasaru ulaike ba'duhum evliyau ba'd, vellezine amenu ve lem yuhaciru ma lekum min velayetihim min şey'in hatta yuhaciru, ve inistensarukum fid dini fe aleykumun nasru illa ala kavmin beynekum ve beynehum misak, vallahu bima ta'melune basir.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enfal suresi 72. ayet

#kelimeanlamkök
1 inne şüphesiz إِنَّ
2 ellezine onlar ki ٱلَّذِينَ
3 amenu inandılar ءَامَنُوا۟
4 ve haceru ve hicret ettiler وَهَاجَرُوا۟
5 ve cahedu ve savaştılar وَجَـٰهَدُوا۟
6 biemvalihim mallarıyla بِأَمْوَٰلِهِمْ
7 ve enfusihim ve canlarıyla وَأَنفُسِهِمْ
8 fi فِى
9 sebili yolunda سَبِيلِ
10 llahi Allah ٱللَّهِ
11 vellezine ve onlar ki وَٱلَّذِينَ
12 avev barındırdılar ءَاوَوا۟
13 ve nesaru ve yardım ettiler وَّنَصَرُوٓا۟
14 ulaike işte onlar أُو۟لَـٰٓئِكَ
15 bea'duhum bir kısmı بَعْضُهُمْ
16 evliya'u velisidir أَوْلِيَآءُ
17 bea'din bir kısmının بَعْضٍۢ ۚ
18 vellezine ve kimseler وَٱلَّذِينَ
19 amenu inanan(lar) ءَامَنُوا۟
20 velem ve وَلَمْ
21 yuhaciru hicret etmeyenler يُهَاجِرُوا۟
22 ma yoktur مَا
23 lekum size لَكُم
24 min -nden مِّن
25 velayetihim onların velayeti- وَلَـٰيَتِهِم
26 min مِّن
27 şey'in bir şey شَىْءٍ
28 hatta kadar حَتَّىٰ
29 yuhaciru onlar hicret edinceye يُهَاجِرُوا۟ ۚ
30 ve ini fakat وَإِنِ
31 stensarukum yardım isterlerse ٱسْتَنصَرُوكُمْ
32 fi فِى
33 d-dini dinde ٱلدِّينِ
34 fealeykumu sizin üzerinize borçtur فَعَلَيْكُمُ
35 n-nesru yardım etmeniz ٱلنَّصْرُ
36 illa yalnız olmaz إِلَّا
37 ala karşı عَلَىٰ
38 kavmin bir topluma قَوْمٍۭ
39 beynekum aranızda بَيْنَكُمْ
40 ve beynehum ve aralarında وَبَيْنَهُم
41 misakun andlaşma bulunan مِّيثَـٰقٌۭ ۗ
42 vallahu Allah وَٱللَّهُ
43 bima بِمَا
44 tea'melune yaptıklarınızı تَعْمَلُونَ
45 besirun görmektedir بَصِيرٌۭ