8. Enfal Suresi 16. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Tekrar savaşmak için bir tarafa çekilmek veya diğer bir birliğe ulaşıp mevzi tutma durumu dışında, kim öyle bir günde onlara arka çevirirse, elbette o, Allah'ın azabını hak etmiş olarak döner. Onun yeri de cehennemdir; orası, varılacak ne kötü yerdir!
وَمَنْ يُوَلِّهِمْ يَوْمَئِذٍ دُبُرَهُٓ اِلَّا مُتَحَرِّفاً لِقِتَالٍ اَوْ مُتَحَيِّزاً اِلٰى فِئَةٍ فَقَدْ بَٓاءَ بِغَضَبٍ مِنَ اللّٰهِ وَمَأْوٰيهُ جَهَنَّمُۜ وَبِئْسَ الْمَص۪يرُ
Ve men yuvellihim yevmeizin duburehu illa muteharrifen li kıtalin ev mutehayyizen ila fietin fe kad bae bi gadabin minallahi ve me'vahu cehennem, ve bi'sel masir.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enfal suresi 16. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve men ve kim وَمَن
2 yuvellihim döner(kaçar)sa يُوَلِّهِمْ
3 yevmeizin o gün يَوْمَئِذٍۢ
4 duburahu arkasını دُبُرَهُۥٓ
5 illa dışında إِلَّا
6 muteharrifen bir tarafa çekilmek مُتَحَرِّفًۭا
7 likitalin savaşmak için لِّقِتَالٍ
8 ev ya da أَوْ
9 mutehayyizen katılmak مُتَحَيِّزًا
10 ila إِلَىٰ
11 fietin (başka) bir birliğe فِئَةٍۢ
12 fekad muhakkak فَقَدْ
13 ba'e uğrar بَآءَ
14 bigadebin bir gazaba بِغَضَبٍۢ
15 mine -tan مِّنَ
16 llahi Allah- ٱللَّهِ
17 ve me'vahu ve onun yeri وَمَأْوَىٰهُ
18 cehennemu cehennemdir جَهَنَّمُ ۖ
19 vebi'se ve o ne kötü وَبِئْسَ
20 l-mesiru varılacak bir yerdir ٱلْمَصِيرُ