8. Enfal Suresi 11. ayet Muhammad Asad

[Remember how it was] when He caused inner calm to enfold you, as an assurance from Him, and sent down upon you water from the skies, so that He might purify you thereby and free you from Satan's unclean whisperings and strengthen your hearts and thus make firm your steps.
اِذْ يُغَشّ۪يكُمُ النُّعَاسَ اَمَنَةً مِنْهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِنَ السَّمَٓاءِ مَٓاءً لِيُطَهِّرَكُمْ بِه۪ وَيُذْهِبَ عَنْكُمْ رِجْزَ الشَّيْطَانِ وَلِيَرْبِطَ عَلٰى قُلُوبِكُمْ وَيُثَبِّتَ بِهِ الْاَقْدَامَۜ
İz yugaşşikumun nuase emeneten minhu ve yunezzilu aleykum mines semai maen li yutahhirekum bihi ve yuzhibe ankum riczeş şeytani ve li yerbıta ala kulubikum ve yusebbite bihil akdam.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enfal suresi 11. ayet

#kelimeanlamkök
1 iz O zaman إِذْ
2 yugaşşikumu sizi bürüyordu يُغَشِّيكُمُ
3 n-nuaase hafif bir uyku ٱلنُّعَاسَ
4 emeneten bir güven olmak üzere أَمَنَةًۭ
5 minhu O'ndan (Allah'tan) مِّنْهُ
6 ve yunezzilu ve indiriyordu وَيُنَزِّلُ
7 aleykum üzerinize عَلَيْكُم
8 mine -ten مِّنَ
9 s-semai gök- ٱلسَّمَآءِ
10 maen bir su مَآءًۭ
11 liyutahhirakum sizi temizlemek için لِّيُطَهِّرَكُم
12 bihi onunla بِهِۦ
13 ve yuzhibe ve gidermek için وَيُذْهِبَ
14 ankum sizden عَنكُمْ
15 ricze pisliğini رِجْزَ
16 ş-şeytani şeytanın ٱلشَّيْطَـٰنِ
17 veliyerbita ve (birbirine) bağlamak için وَلِيَرْبِطَ
18 ala üzerini عَلَىٰ
19 kulubikum kalblerinizin قُلُوبِكُمْ
20 ve yusebbite ve pekiştirmek için وَيُثَبِّتَ
21 bihi onunla بِهِ
22 l-ekdame ayakları(nızı) ٱلْأَقْدَامَ