75. Kıyame Suresi 10. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

İnsan o gün: "Kaçış nereye?" der.
يَقُولُ الْاِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ اَيْنَ الْمَفَرُّۚ
Yekulul insanu yevme izin eynel meferr.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kıyame suresi 10. ayet

Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
İnsan o gün: "Kaçış nereye?" der.
Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü
O süreçte insan: "Nereye kaçabiliriz?" der!
Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
- O gün insan, "Kaçacak yer neresidir?" diyecektir. Hayır hayır! Kaçıp sığınacak yer yoktur! O gün varıp durulacak yer, sadece Rabbinin huzurudur.
Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
(7-10) Gözler kamaştığı, ay karanlığa gömüldüğü, güneş ve ay bir araya getirildiği zaman, o gün insan "kaçış nereye?" diyecektir.
Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi
O gün insanoğlu, 'Kaçacak yer nerede?' der.
Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Der o insan o gün: nereye kaçmalı? (eynel'mefer)
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
O gün insan: "Nereye kaçmalı?" der.
Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
(Evet) o gün insan "Kaçış nereye?" diyecek.
Muhammed Esed Kur'an Mesajı
o Gün insan haykıracak: "(Eyvah!) Nereye kaçayım?"
Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
(O gün) insan: -Bugün kaçacak yer nerede? der.
Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali
İşte o gün insan der: "Var mı kaçacak mekan?"
Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
(Evet) O gün insan: "Kaçacak yer neresi?" der.
Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali
Der ki insan o gün: "Kaçılacak yer nerede?"
Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an
insanoğlu o gün şöyle diyecek: "Nereye kaçmalı?"
Erhan Aktaş Kerim Kur'an
İzin Günü[1], o insan, [2] "Kaçacak yer var mı?" diyecek.
Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an
İzin Günü, o insan,[1] "Kaçacak yer var mı?" diyecek.
Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek
O gün, insan, şöyle diyecek: "Nereye kaçsam?"
Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali
İnsan o gün: "Kaçıp sığınılacak yer nerede?" der.
Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi
O gün insanoğlu, "Kaçacak yer nerede?" der.
Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir
(7, 8, 9, 10) İşte göz(ler kamaşıp) şimşek çaktığı, ay karardığı, güneş ve ay bir araya getirildiği zaman, işte o gün (inkârcı) insan "(Acaba) nereye kaçmalı(yım)?" diyecektir.
Bünyadov-Məmmədəliyev
Məhz o gün insan: “Qaçıb can qurtarmağa yer haradadır?” – deyəcəkdir.
Ələddin Sultanov
O gün insan: “Hara qaçmaq olar?” - deyəcəkdir.
Rashad Khalifa The Final Testament
The human being will say on that day, "Where is the escape?"
The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation
Man will say on that Day: "Where can I escape!"
Edip-Layth Quran: A Reformist Translation
Man will say on that day: "Where can I escape!"
Mustafa Khattab The Clear Quran
on that Day one will cry, "Where is the escape?"
Al-Hilali & Khan
On that Day man will say: "Where (is the refuge) to flee?"
Abul A'la Maududi Tafhim commentary
on that Day will man say: "Whither the refuge?"
Mohamed Ahmed - Samira
That day man will say: "Where can I find escape?"
Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab
Shall man wonder as to which way to turn in order to have recourse to a shelter as a means of escape.
Shabbir Ahmed
On that Day man will wonder, "Where to flee!" (In this life and in the life to come. Verses 7-10 could easily allude to the merging of the super power of the times, Persia with the newly enlightened Arabia in 642 C.E., 10 years after the exalted Prophet's death).
Syed Vickar Ahamed
On that Day man will say: "Where is the place to flee?"
Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
Mahmoud Ghali
Upon that Day man will say, "Where to flee?" (Literally: Where is the fleeing?).
Amatul Rahman Omar
The human being shall say on that day, `Whither to flee?'
E. Henry Palmer
and man shall say upon that day, 'Where is a place to flee to?' -
Hamid S. Aziz
Man shall say on that day, "Whither can I flee for refuge?"
Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation
Man will say: — that day — “Whither to flee?”
Эльмир Кулиев
В тот день человек скажет: "Куда бежать?"