74. Müddessir Suresi 31. ayet Bijan Moeinian

I (God) have appointed some angles to be the guardians of Hell and I (God) have made their numbers (19): as a trial for those who disbelieve, to convince the Christians and Jews about the authenticity/ divine source of this book, to increase the faith of those who already believe, to remove any doubt from the heart of the Christians, Jews and the believers, to expose those who are sick at heart and can not be guided, and the disbelievers mocking at these words say: "What could God mean by this strange presentation?" Thus God leaves those who deserve to be left in ignorance in ignorance and guides whoever He pleases to the right path and no one but Lord knows the magnitude of His power. Hell is mentioned her so that people may be more careful and mindful about their behaviors.
وَمَا جَعَلْنَٓا اَصْحَابَ النَّارِ اِلَّا مَلٰٓئِكَةًۖ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ اِلَّا فِتْنَةً لِلَّذ۪ينَ كَـفَرُواۙ لِيَسْتَيْقِنَ الَّذ۪ينَ اُو۫تُوا الْـكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذ۪ينَ اٰمَنُٓوا ا۪يمَاناً وَلَا يَرْتَابَ الَّذ۪ينَ اُو۫تُوا الْـكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَۙ وَلِيَقُولَ الَّذ۪ينَ ف۪ي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْـكَافِرُونَ مَاذَٓا اَرَادَ اللّٰهُ بِهٰذَا مَثَلاًۜ كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللّٰهُ مَنْ يَشَٓاءُ وَيَـهْد۪ي مَنْ يَشَٓاءُۜ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ اِلَّا هُوَۜ وَمَا هِيَ اِلَّا ذِكْرٰى لِلْبَشَرِ۟
Ve ma cealna ashaben nari illa melaiketen ve ma cealna ıddetehum illa fitneten lillezine keferu li yesteykınellezine utul kitabe ve yezdadellezine amenu imanen ve la yertabellezine utul kitabe vel mu'minune, ve li yekulellezine fi kulubihim maradun vel kafirune maza eradallahu bi haza mesela, kezalike yudıllullahu men yeşau ve yehdi men yeşa, ve ma ya'lemu cunude rabbike illa hu, ve ma hiye illa zikra lil beşer.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Müddessir suresi 31. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve ma ve وَمَا
2 cealna biz yapmadık جَعَلْنَآ
3 eshabe muhafızları أَصْحَـٰبَ
4 n-nari cehennemin ٱلنَّارِ
5 illa başkasını إِلَّا
6 melaiketen meleklerden مَلَـٰٓئِكَةًۭ ۙ
7 ve ma ve وَمَا
8 cealna yapmadık جَعَلْنَا
9 iddetehum onların sayısını عِدَّتَهُمْ
10 illa başka bir şey إِلَّا
11 fitneten bir sınavdan فِتْنَةًۭ
12 lillezine için لِّلَّذِينَ
13 keferu inkar edenler كَفَرُوا۟
14 liyesteykine iyice inansın diye لِيَسْتَيْقِنَ
15 ellezine olanlar ٱلَّذِينَ
16 utu kendilerine verilmiş أُوتُوا۟
17 l-kitabe Kitap ٱلْكِتَـٰبَ
18 ve yezdade ve artsın diye وَيَزْدَادَ
19 ellezine ٱلَّذِينَ
20 amenu inananların ءَامَنُوٓا۟
21 imanen imanı إِيمَـٰنًۭا ۙ
22 ve la ve وَلَا
23 yertabe kuşkulanmasınlar يَرْتَابَ
24 ellezine olanlar ٱلَّذِينَ
25 utu verilmiş أُوتُوا۟
26 l-kitabe Kitap ٱلْكِتَـٰبَ
27 velmu'minune ve inananlar وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۙ
28 veliyekule ve desinler diye وَلِيَقُولَ
29 ellezine kimseler ٱلَّذِينَ
30 fi bulunan فِى
31 kulubihim kalblerinde قُلُوبِهِم
32 meradun hastalık مَّرَضٌۭ
33 velkafirune ve kafirler وَٱلْكَـٰفِرُونَ
34 maza ne? مَاذَآ
35 erade demek istedi أَرَادَ
36 llahu Allah ٱللَّهُ
37 bihaza bu بِهَـٰذَا
38 meselen misalle مَثَلًۭا ۚ
39 kezalike böylece كَذَٰلِكَ
40 yudillu şaşırtır يُضِلُّ
41 llahu Allah ٱللَّهُ
42 men kimseyi مَن
43 yeşa'u dilediği يَشَآءُ
44 ve yehdi ve doğru yola iletir وَيَهْدِى
45 men kimseyi مَن
46 yeşa'u dilediği يَشَآءُ ۚ
47 ve ma ve وَمَا
48 yea'lemu bilmez يَعْلَمُ
49 cunude ordularını جُنُودَ
50 rabbike Rabbinin رَبِّكَ
51 illa başkası إِلَّا
52 huve O'ndan هُوَ ۚ
53 ve ma ve değildir وَمَا
54 hiye bu هِىَ
55 illa başka bir şey إِلَّا
56 zikra bir uyarı(dan) ذِكْرَىٰ
57 lilbeşeri insanlara لِلْبَشَرِ