70. Mearic Suresi 16. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Başın derisini kavurup soyar.
نَزَّاعَةً لِلشَّوٰىۚ
Nezzaaten liş şeva.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Mearic suresi 16. ayet

Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
Başın derisini kavurup soyar.
Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
- Kızaran derileri soyar; sırtını döneni, yüz çevireni ve biriktirip depo edeni çağırır.
Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
(15-16) Hayır (ne mümkün)! Şüphesiz cehennem, derileri kavurup çıkaran alevli ateştir.
Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi
Yakmak için isteklidir...
Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
etrafı soyan nari ceza'
Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
bedenin bütün uzuvlarını söküb koparandır (o).
Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
Deriyi yakıp kavurur.
Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali
Eli, ayağı, bütün uzuvları söküp atar.
Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Derileri kavurur, soyar.
Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali
Yakar kavurur deriyi/koparıp götürür kolu bacağı.
Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an
derisini kavuran bir alev;
Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali
kavurduğu deriyi soyar.
Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir
(15, 16) Hayır! Şüphesiz ki o (cehennem), derileri kavurup soyan alevli bir ateştir.
Bünyadov-Məmmədəliyev
(Elə bir atəş ki) başın dərisini sıyırıb çıxardır (dərini sümükdən ayırır).
Ələddin Sultanov
(O alov) başın dərisini sıyırıb çıxardar.
The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation
Eager to roast.
Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab
The Fire which, with its infernal hiss and crackle, shall burn into his inmost being, but reserves both his physical and mental feeling for the realization of pain and distress which will not abate nor expire;
Syed Vickar Ahamed
Tearing out (his existence) right out of his skull!
Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)
A remover of exteriors.
Bijan Moeinian
… which is eager to roast the one who turned away….
Amatul Rahman Omar
Stripping off the skin even to the extremities (of the human body).
Эльмир Кулиев
сдирающее кожу с головы,