7. Araf Suresi 69. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

"Are you surprised that a reminder has come to you from your Lord through a man from among you to warn you? And remember that He made you successors after the people of Noah, and He increased you in status. So remember the grace of God, that you may succeed."
اَوَعَجِبْتُمْ اَنْ جَٓاءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلٰى رَجُلٍ مِنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْۜ وَاذْكُرُٓوا اِذْ جَعَلَكُمْ خُلَـفَٓاءَ مِنْ بَعْدِ قَوْمِ نُوحٍ وَزَادَكُمْ فِي الْخَلْقِ بَصْۣـطَةًۚ فَاذْكُرُٓوا اٰلَٓاءَ اللّٰهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
E ve acibtum en caekum zikrun min rabbikum ala raculin minkum li yunzirekum, vezkuru iz cealekum hulefae min ba'di kavmi nuhın ve zadekum fil halkı bastaten, fezkuru alaallahi leallekum tuflihun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 69. ayet

#kelimeanlamkök
1 eveacibtum şaştınız mı? أَوَعَجِبْتُمْ
2 en أَن
3 ca'ekum size gelmesine جَآءَكُمْ
4 zikrun bir Zikir ذِكْرٌۭ
5 min tarafından مِّن
6 rabbikum Rabbiniz رَّبِّكُمْ
7 ala aracılığı ile عَلَىٰ
8 raculin bir adam رَجُلٍۢ
9 minkum içinizden مِّنكُمْ
10 liyunzirakum sizi uyarması için لِيُنذِرَكُمْ ۚ
11 vezkuru düşünün ki وَٱذْكُرُوٓا۟
12 iz ne zaman ki إِذْ
13 cealekum sizi yaptı جَعَلَكُمْ
14 hulefa'e hakimler خُلَفَآءَ
15 min مِنۢ
16 bea'di sonra بَعْدِ
17 kavmi kavminden قَوْمِ
18 nuhin Nuh نُوحٍۢ
19 ve zadekum ve size verdi وَزَادَكُمْ
20 fi فِى
21 l-halki yaratılışta ٱلْخَلْقِ
22 bestaten üstünlük, güç بَصْۜطَةًۭ ۖ
23 fezkuru hatırlayın ki فَٱذْكُرُوٓا۟
24 ala'e ni'metlerini ءَالَآءَ
25 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
26 leallekum umulur ki لَعَلَّكُمْ
27 tuflihune başarıya erersiniz تُفْلِحُونَ