7. Araf Suresi 20. ayet E. Henry Palmer

But Satan whispered to them to display to them what was kept back from them of their shame, and he said, 'Your Lord has only forbidden you this tree lest ye should be twain angels, or should become of the immortals;'
فَوَسْوَسَ لَهُمَا الشَّيْطَانُ لِيُبْدِيَ لَهُمَا مَا وُ۫رِيَ عَنْهُمَا مِنْ سَوْاٰتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهٰيكُمَا رَبُّكُمَا عَنْ هٰذِهِ الشَّجَرَةِ اِلَّٓا اَنْ تَكُونَا مَلَكَيْنِ اَوْ تَكُونَا مِنَ الْخَالِد۪ينَ
Fe vesvese lehumuş şeytanu li yubdiye lehuma ma vuriye anhuma min sev'atihima ve kale ma nehakuma rabbukuma an hazihiş şecereti illa en tekuna melekeyni ev tekuna minel halidin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 20. ayet

#kelimeanlamkök
1 fevesvese derken fısıldadı فَوَسْوَسَ
2 lehuma onlara لَهُمَا
3 ş-şeytanu şeytan ٱلشَّيْطَـٰنُ
4 liyubdiye göstermek için لِيُبْدِىَ
5 lehuma kendilerine لَهُمَا
6 ma olan مَا
7 vuriye gizlenen وُۥرِىَ
8 anhuma onların عَنْهُمَا
9 min -nden مِن
10 sev'atihima çirkin yerleri- سَوْءَٰتِهِمَا
11 ve kale dedi وَقَالَ
12 ma مَا
13 nehakuma sizi men'etti نَهَىٰكُمَا
14 rabbukuma Rabbiniz رَبُّكُمَا
15 an (-tan) عَنْ
16 hazihi şu هَـٰذِهِ
17 ş-şecerati ağaç(tan) ٱلشَّجَرَةِ
18 illa sırf إِلَّآ
19 en diye أَن
20 tekuna olursunuz تَكُونَا
21 melekeyni ikiniz de birer melek مَلَكَيْنِ
22 ev ya da أَوْ
23 tekuna olursunuz (diye) تَكُونَا
24 mine -dan مِنَ
25 l-halidine ebedi kalıcılar- ٱلْخَـٰلِدِينَ