7. Araf Suresi 157. ayet Bijan Moeinian

[Now that you are given this background, ] know that all those who follow this [as mocked at by Jews as] "gentile prophet" {which is prophesized in the old testament [Deuteronomy 15-as well as in the original Gospel [which its fragments can be found here and there such as John 14:16-& 16:13]}who invites them to do good, forbids wrongdoings, makes pure things lawful and impure things unlawful, relieves them of their [falsified legal] burdens and frees them from their shackles [of superstition and fabricated theologies. ] Only those will succeed who believe in his prophet hood, support him in his mission, give him a helping hand and follow the light (Qur'an) which is revealed to him.
اَلَّذ۪ينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِيَّ الْاُمِّيَّ الَّذ۪ي يَجِدُونَهُ مَكْتُوباً عِنْدَهُمْ فِي التَّوْرٰيةِ وَالْاِنْج۪يلِۘ يَأْمُرُهُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهٰيهُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبَاتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَٓائِثَ وَيَضَعُ عَنْهُمْ اِصْرَهُمْ وَالْاَغْلَالَ الَّت۪ي كَانَتْ عَلَيْهِمْۜ فَالَّذ۪ينَ اٰمَنُوا بِه۪ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّـذ۪ٓي اُنْزِلَ مَعَهُٓۙ اُو۬لٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ۟
Ellezine yettebiuner resulen nebiyyel ummiyyellezi yecidunehu mektuben indehum fit tevrati vel incili ye'muruhum bil ma'rufi ve yenhahum anil munkeri ve yuhıllu lehumut tayyibati ve yuharrimu aleyhimul habaise ve yedau anhum ısrahum vel aglalelleti kanet aleyhim, fellezine amenu bihi ve azzeruhu ve nasaruhu vettebeun nurellezi unzile meahu ulaike humul muflihun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 157. ayet

#kelimeanlamkök
1 ellezine onlar ki ٱلَّذِينَ
2 yettebiune uyarlar يَتَّبِعُونَ
3 r-rasule o Elçi'ye ٱلرَّسُولَ
4 n-nebiyye o nebiye ٱلنَّبِىَّ
5 l-ummiyye ümmi ٱلْأُمِّىَّ
6 llezi ٱلَّذِى
7 yecidunehu buldukları يَجِدُونَهُۥ
8 mektuben yazılı مَكْتُوبًا
9 indehum yanlarında عِندَهُمْ
10 fi فِى
11 t-tevrati Tevrat ٱلتَّوْرَىٰةِ
12 vel'incili ve İncil'de وَٱلْإِنجِيلِ
13 ye'muruhum kendilerine emreden يَأْمُرُهُم
14 bil-mea'rufi iyiliği بِٱلْمَعْرُوفِ
15 ve yenhahum ve kendilerini meneden وَيَنْهَىٰهُمْ
16 ani -ten عَنِ
17 l-munkeri kötülük- ٱلْمُنكَرِ
18 ve yuhillu ve helal kılan وَيُحِلُّ
19 lehumu onlara لَهُمُ
20 t-tayyibati güzel şeyleri ٱلطَّيِّبَـٰتِ
21 ve yuharrimu ve haram kılan وَيُحَرِّمُ
22 aleyhimu onlara عَلَيْهِمُ
23 l-habaise çirkin şeyleri ٱلْخَبَـٰٓئِثَ
24 ve yedeu ve kaldırıp atan وَيَضَعُ
25 anhum onlardan عَنْهُمْ
26 israhum ağırlıkları إِصْرَهُمْ
27 vel'eglale ve prangaları وَٱلْأَغْلَـٰلَ
28 lleti öyle ki ٱلَّتِى
29 kanet idiler كَانَتْ
30 aleyhim onların üzerinde عَلَيْهِمْ ۚ
31 fellezine artık onlar فَٱلَّذِينَ
32 amenu inananlar ءَامَنُوا۟
33 bihi O'na بِهِۦ
34 ve azzeruhu ve O'na saygı gösterenler وَعَزَّرُوهُ
35 ve nesaruhu ve O'na yardım edenler وَنَصَرُوهُ
36 vettebeu ve uyanlar وَٱتَّبَعُوا۟
37 n-nura nura ٱلنُّورَ
38 llezi ٱلَّذِىٓ
39 unzile indirilen أُنزِلَ
40 meahu O'nunla beraber مَعَهُۥٓ ۙ
41 ulaike işte أُو۟لَـٰٓئِكَ
42 humu onlar هُمُ
43 l-muflihune felaha erenlerdir ٱلْمُفْلِحُونَ