7. Araf Suresi 105. ayet Mahmoud Ghali

Truly (worthy) to say nothing regarding Allah except the truth. I have already come to you with a supremely evident (sign) from your Lord, so send forth with me the Seeds (Or: sons) of."Israel).
حَق۪يقٌ عَلٰٓى اَنْ لَٓا اَقُولَ عَلَى اللّٰهِ اِلَّا الْحَقَّۜ قَدْ جِئْتُكُمْ بِبَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ فَاَرْسِلْ مَعِيَ بَن۪ٓي اِسْرَٓائ۪لَۜ
Hakikun ala en la ekule alallahi illel hakk, kad ci'tukum bi beyyinetin min rabbikum fe ersil maiye beni israil.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 105. ayet

#kelimeanlamkök
1 hakikun borçtur حَقِيقٌ
2 ala benim üzerime عَلَىٰٓ
3 en ki أَن
4 la asla لَّآ
5 ekule söylememem أَقُولَ
6 ala karşı عَلَى
7 llahi Allah'a ٱللَّهِ
8 illa başkasını إِلَّا
9 l-hakka gerçekten ٱلْحَقَّ ۚ
10 kad andolsun قَدْ
11 ci'tukum size getirdim جِئْتُكُم
12 bibeyyinetin açık bir delil بِبَيِّنَةٍۢ
13 min -den مِّن
14 rabbikum Rabbiniz- رَّبِّكُمْ
15 feersil artık gönder فَأَرْسِلْ
16 meiye benimle مَعِىَ
17 beni oğullarını بَنِىٓ
18 israile İsrail إِسْرَٰٓءِيلَ