7. Araf Suresi 103. ayet Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü

Sonra, onların ardından Musa'yı (Esma'nın açığa çıkışı olan) delillerimiz ile Firavun ve onun ileri gelenlerine ba'settik. . . (Firavun ve ileri gelenleri ise) onlara (delillerimizin hakkını vermeyerek) zulmettiler. . . Fesat çıkaranların sonu nasıl oldu, bir bak!
ثُمَّ بَعَثْنَا مِنْ بَعْدِهِمْ مُوسٰى بِاٰيَاتِنَٓا اِلٰى فِرْعَوْنَ وَمَلَا۬ئِه۪ فَظَلَمُوا بِهَاۚ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِد۪ينَ
Summe beasna min ba'dihim musa bi ayatina ila fir'avne ve melaihi fe zalemu biha, fanzur keyfe kane akıbetul mufsidin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 103. ayet

#kelimeanlamkök
1 summe sonra ثُمَّ
2 beasna gönderdik بَعَثْنَا
3 min مِنۢ
4 bea'dihim ardlarından بَعْدِهِم
5 musa Musa'yı مُّوسَىٰ
6 biayatina ayetlerimizle بِـَٔايَـٰتِنَآ
7 ila إِلَىٰ
8 fir'avne Fir'avn'a فِرْعَوْنَ
9 ve meleihi ve onun ileri gelenlerine وَمَلَإِي۟هِۦ
10 fezelemu haksızlık ettiler فَظَلَمُوا۟
11 biha (ayetlerimize) بِهَا ۖ
12 fenzur fakat bak فَٱنظُرْ
13 keyfe nasıl كَيْفَ
14 kane oldu كَانَ
15 aakibetu sonu عَـٰقِبَةُ
16 l-mufsidine bozguncuların ٱلْمُفْسِدِينَ