6. Enam Suresi 80. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Kavmi onunla çekişip tartışmaya girdi. Dedi ki: "O beni doğru yola erdirmişken, siz benimle Allah konusunda çekişip tartışmaya mı girişiyorsunuz? Sizin O'na şirk koştuklarınızdan ben korkmuyorum, ancak Allah'ın benim hakkımda bir şey dilemesi başka. Rabbim, ilim bakımından her şeyi kuşatmıştır. Yine de öğüt alıp düşünmeyecek misiniz?"
وَحَٓاجَّهُ قَوْمُهُۜ قَالَ اَتُحَٓاجُّٓونّ۪ي فِي اللّٰهِ وَقَدْ هَدٰينِۜ وَلَٓا اَخَافُ مَا تُشْرِكُونَ بِه۪ٓ اِلَّٓا اَنْ يَشَٓاءَ رَبّ۪ي شَيْـٔاًۜ وَسِعَ رَبّ۪ي كُلَّ شَيْءٍ عِلْماًۜ اَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ
Ve haccehu kavmuh, kale e tuhaccunni fillahi ve kad hedan, ve la ehafu ma tuşrıkune bihi illa en yeşae rabbi şey'a, vesia rabbi kulle şey'in ilma, e fe la tetezekkerun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enam suresi 80. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve haccehu ve onunla tartışmaya girişti وَحَآجَّهُۥ
2 kavmuhu kavmi قَوْمُهُۥ ۚ
3 kale dedi ki قَالَ
4 etuhaccunni benimle tartışıyor musunuz? أَتُحَـٰٓجُّوٓنِّى
5 fi hakkında فِى
6 llahi Allah ٱللَّهِ
7 vekad muhakkak وَقَدْ
8 hedani beni doğru yola iletmiş iken هَدَىٰنِ ۚ
9 ve la وَلَآ
10 ehafu ben korkmam أَخَافُ
11 ma şeylerden مَا
12 tuşrikune sizin ortak koştuğunuz تُشْرِكُونَ
13 bihi O'na بِهِۦٓ
14 illa ancak إِلَّآ
15 en أَن
16 yeşa'e dilediği olur يَشَآءَ
17 rabbi Rabbimin رَبِّى
18 şey'en şeyler شَيْـًۭٔا ۗ
19 vesia kuşatmıştır وَسِعَ
20 rabbi Rabbim رَبِّى
21 kulle he كُلَّ
22 şey'in şeyi شَىْءٍ
23 ilmen bilgice عِلْمًا ۗ
24 efela أَفَلَا
25 tetezekkerune hala öğüt almıyor musunuz? تَتَذَكَّرُونَ