6. Enam Suresi 158. ayet Al-Hilali & Khan

Do they then wait for anything other than that the angels should come to them, or that your Lord (Allâh) should come, or that some of the Signs of your Lord should come (i.e. portents of the Hour e.g., rising of the sun from the west)! The day that some of the Signs of your Lord do come, no good will it do to a person to believe then, if he believed not before, nor earned good (by performing deeds of righteousness) through his Faith. Say: "Wait you! we (too) are waiting."[1]
هَلْ يَنْظُرُونَ اِلَّٓا اَنْ تَأْتِيَهُمُ الْمَلٰٓئِكَةُ اَوْ يَأْتِيَ رَبُّكَ اَوْ يَأْتِيَ بَعْضُ اٰيَاتِ رَبِّكَۜ يَوْمَ يَأْت۪ي بَعْضُ اٰيَاتِ رَبِّكَ لَا يَنْفَعُ نَفْساً ا۪يمَانُهَا لَمْ تَكُنْ اٰمَنَتْ مِنْ قَبْلُ اَوْ كَسَبَتْ ف۪ٓي ا۪يمَانِهَا خَيْراًۜ قُلِ انْتَظِرُٓوا اِنَّا مُنْتَظِرُونَ
Hel yanzurune illa en te'tiyehumul melaiketu ev ye'tiye rabbuke ev ye'tiye ba'du ayati rabbik, yevme ye'ti ba'du ayati rabbike la yenfeu nefsen imanuha lem tekun amenet min kablu ev kesebet fi imaniha hayra, kul intezıru inna muntezırun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enam suresi 158. ayet

#kelimeanlamkök
1 hel mı? هَلْ
2 yenzurune bekliyorlar يَنظُرُونَ
3 illa ille إِلَّآ
4 en أَن
5 te'tiyehumu gelmesini تَأْتِيَهُمُ
6 l-melaiketu meleklerin ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ
7 ev yahut أَوْ
8 ye'tiye gelmesini يَأْتِىَ
9 rabbuke Rabbinin رَبُّكَ
10 ev ya da أَوْ
11 ye'tiye gelmesini يَأْتِىَ
12 bea'du bazı بَعْضُ
13 ayati ayetlerinin ءَايَـٰتِ
14 rabbike Rabbinin رَبِّكَ ۗ
15 yevme gün يَوْمَ
16 ye'ti geldiği يَأْتِى
17 bea'du bazı بَعْضُ
18 ayati ayetleri ءَايَـٰتِ
19 rabbike Rabbinin رَبِّكَ
20 la لَا
21 yenfeu fayda sağlamaz يَنفَعُ
22 nefsen kimseye نَفْسًا
23 imanuha inanması إِيمَـٰنُهَا
24 lem hiç لَمْ
25 tekun etmemiş تَكُنْ
26 amenet iman ءَامَنَتْ
27 min مِن
28 kablu daha önce قَبْلُ
29 ev ya da أَوْ
30 kesebet kazanmamış olan كَسَبَتْ
31 fi فِىٓ
32 imaniha imanında إِيمَـٰنِهَا
33 hayran bir hayır خَيْرًۭا ۗ
34 kuli de ki قُلِ
35 nteziru bekleyin ٱنتَظِرُوٓا۟
36 inna biz de إِنَّا
37 muntezirune beklemekteyiz مُنتَظِرُونَ