6. Enam Suresi 142. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Hayvanlardan yük taşıyanı da, tüyünden döşek yapılanı da yaratan yine O'dur. Allah'ın size verdiği rızıklardan yiyiniz, şeytanın ardına düşmeyiniz. Şüphesiz o, sizin için apaçık bir düşmandır.
وَمِنَ الْاَنْعَامِ حَمُولَةً وَفَرْشاًۜ كُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِۜ اِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُب۪ينٌۙ
Ve minel en'ami hamuleten ve ferşa, kulu mimma rezekakumullahu ve la tettebiu hutuvatiş şeytan,innehu lekum aduvvun mubin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enam suresi 142. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve mine -dan وَمِنَ
2 l-en'aami hayvanlar- ٱلْأَنْعَـٰمِ
3 hamuleten (kimi) yük taşır حَمُولَةًۭ
4 ve ferşen (kiminin) tüyünden sergi yapılır وَفَرْشًۭا ۚ
5 kulu yeyin كُلُوا۟
6 mimma مِمَّا
7 razekakumu size verdiği rızıktan رَزَقَكُمُ
8 llahu Allah'ın ٱللَّهُ
9 ve la وَلَا
10 tettebiu izlemeyin تَتَّبِعُوا۟
11 hutuvati adımlarını خُطُوَٰتِ
12 ş-şeytani şeytanın ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ
13 innehu zira o إِنَّهُۥ
14 lekum sizin için لَكُمْ
15 aduvvun bir düşmandır عَدُوٌّۭ
16 mubinun apaçık مُّبِينٌۭ