6. Enam Suresi 112. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Böylece biz, her peygambere insan ve cin şeytanlarını düşman kıldık. Bunlar, aldatmak için birbirlerine yaldızlı sözler fısıldarlar. Rabbin dileseydi, onu da yapamazlardı. Artık onları, uydurdukları şeylerle baş başa bırak.
وَكَذٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُواًّ شَيَاط۪ينَ الْاِنْسِ وَالْجِنِّ يُوح۪ي بَعْضُهُمْ اِلٰى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُوراًۜ وَلَوْ شَٓاءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ
Ve kezalike cealna li kulli nebiyyin aduvven şeyatinel insi vel cinni, yuhi ba'duhum ila ba'dın zuhrufel kavli gurura, ve lev şae rabbuke ma fealuhu fe zerhum ve ma yefterun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enam suresi 112. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve kezalike ve böylece وَكَذَٰلِكَ
2 cealna biz yaptık جَعَلْنَا
3 likulli her لِكُلِّ
4 nebiyyin nebiye نَبِىٍّ
5 aduvven düşman عَدُوًّۭا
6 şeyatine şeytanlarını شَيَـٰطِينَ
7 l-insi insan ٱلْإِنسِ
8 velcinni ve cin وَٱلْجِنِّ
9 yuhi fısıldarlar يُوحِى
10 bea'duhum bir kısmı بَعْضُهُمْ
11 ila إِلَىٰ
12 bea'din diğerlerine بَعْضٍۢ
13 zuhrufe yaldızlı زُخْرُفَ
14 l-kavli sözler ٱلْقَوْلِ
15 gururan aldatmak için غُرُورًۭا ۚ
16 velev ve eğer وَلَوْ
17 şa'e dileseydi شَآءَ
18 rabbuke Rabbin رَبُّكَ
19 ma مَا
20 fealuhu onu yapamazlardı فَعَلُوهُ ۖ
21 fezerhum artık onları baş başa bırak فَذَرْهُمْ
22 ve ma şeylerle وَمَا
23 yefterune uydurdukları يَفْتَرُونَ