55. Rahman Suresi 2. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Kur'an'ı öğretti.
عَلَّمَ الْقُرْاٰنَۜ
Allemel kur'an.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Rahman suresi 2. ayet

Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü
Talim etti Kuran'ı (Esma mertebesindeki özellikleri oluşturdu).
Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
- Rahman, Kur'an'ı öğretti. İnsanı yarattı,ona kendini ifade etmeyi öğretti.
Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
(1-2) Rahman, Kur'an'ı öğretti.
Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi
Kuran'ı öğretti.
Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Öğretti Kur'anı
Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
(1-2) Kur'anı O çok esirgeyici (Allah) öğretdi.
Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali
(1-2) Rahman Kur'an'ı öğretti.
The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation
He has taught the Qur'an.
Al-Hilali & Khan
He has taught (you mankind) the Qur’ân (by His Mercy).
Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab
Who taught man the Quran, and by its instrumentality has He imparted to him knowledge and wisdom.
Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)
Taught the Qur'an,