5. Maide Suresi 93. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

İman edenler ve salih amellerde bulunanlar için korkup sakındıkları, iman ettikleri ve salih amellerde bulundukları, sonra korkup sakındıkları ve iman ettikleri ve sonra (yine) korkup sakındıkları ve iyilikte bulundukları takdirde (yasaklanmadan önce) yedikleri dolayısıyla bir sorumluluk yoktur. Allah, iyilik yapanları sever.
لَيْسَ عَلَى الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ ف۪يمَا طَعِمُٓوا اِذَا مَا اتَّقَوْا وَاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ثُمَّ اتَّقَوْا وَاٰمَنُوا ثُمَّ اتَّقَوْا وَاَحْسَنُواۜ وَاللّٰهُ يُحِبُّ الْمُحْسِن۪ينَ۟
Leyse alellezine amenu ve amilus salihati cunahun fima taimu iza mettekav ve amenu ve amilus salihati summettekav ve amenu summettekav ve ahsenu vallahu yuhibbul muhsinin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Maide suresi 93. ayet

#kelimeanlamkök
1 leyse yoktur لَيْسَ
2 ala üzerine عَلَى
3 ellezine kimseler ٱلَّذِينَ
4 amenu inananlar ءَامَنُوا۟
5 ve amilu ve yapanlara وَعَمِلُوا۟
6 s-salihati iyi işler ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
7 cunahun bir günah جُنَاحٌۭ
8 fima ötürü فِيمَا
9 taimu yediklerinden طَعِمُوٓا۟
10 iza bundan böyle إِذَا
11 ma takdirde مَا
12 ttekav korundukları ٱتَّقَوا۟
13 ve amenu ve inandıkları وَّءَامَنُوا۟
14 ve amilu ve yaptıkları وَعَمِلُوا۟
15 s-salihati iyi işler ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
16 summe sonra (yine) ثُمَّ
17 ttekav korundukları ٱتَّقَوا۟
18 ve amenu ve inandıkları وَّءَامَنُوا۟
19 summe ve yine ثُمَّ
20 ttekav korundukları ٱتَّقَوا۟
21 ve ehsenu ve iyilik ettikleri وَّأَحْسَنُوا۟ ۗ
22 vallahu Allah وَٱللَّهُ
23 yuhibbu sever يُحِبُّ
24 l-muhsinine güzel davrananları ٱلْمُحْسِنِينَ