5. Maide Suresi 89. ayet Bijan Moeinian

God does not hold you responsible for "unintentional" oaths [such as swearing that you will not eat such and such lawful food, not sleep anymore with your wives, etc. ] The Lord, however, will hold you responsible for your “intentional” oaths [such as swearing by God that you will do such and such thing for such and such person.] If you break a solemn oath, you have to feed ten poor person with the same food that you eat usually, to give them clothes or (if you cannot afford none of the above) three days of fasting. These hardships are imposed upon you so that you take your oaths seriously. God thus makes His Commandments plain to you so that you may show gratitude [for having laws for every situation and know what your responsibilities are.]
لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللّٰهُ بِاللَّغْوِ ف۪ٓي اَيْمَانِكُمْ وَلٰكِنْ يُؤَاخِذُكُمْ بِمَا عَقَّدْتُمُ الْاَيْمَانَۚ فَكَفَّارَتُهُٓ اِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاك۪ينَ مِنْ اَوْسَطِ مَا تُطْعِمُونَ اَهْل۪يكُمْ اَوْ كِسْوَتُهُمْ اَوْ تَحْر۪يرُ رَقَبَةٍۜ فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلٰثَةِ اَيَّامٍۜ ذٰلِكَ كَفَّارَةُ اَيْمَانِكُمْ اِذَا حَلَفْتُمْۜ وَاحْفَظُٓوا اَيْمَانَكُمْۜ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ اٰيَاتِه۪ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
La yuahizukumullahu bil lagvi fi eymanikum ve lakin yuahizukum bima akkadtumul eyman, fe keffaretuhu it'amu aşereti mesakine min evsatı ma tut'ımune ehlikum ev kisvetuhum ev tahriru rakabeh fe men lem yecid fe sıyamu selaseti eyyam zalike keffaretu eymanikum iza haleftum vahfezu eymanekum kezalike yubeyyinullahu lekum ayatihi leallekum teşkurun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Maide suresi 89. ayet

#kelimeanlamkök
1 la لَا
2 yu'ahizukumu sizi sorumlu tutmaz يُؤَاخِذُكُمُ
3 llahu Allah ٱللَّهُ
4 bil-legvi lağvdan ötürü بِٱللَّغْوِ
5 fi فِىٓ
6 eymanikum yeminlerinizdeki أَيْمَـٰنِكُمْ
7 velakin fakat وَلَـٰكِن
8 yu'ahizukum sizi sorumlu tutar يُؤَاخِذُكُم
9 bima ötürü بِمَا
10 akkadtumu bilerek yaptığınız عَقَّدتُّمُ
11 l-eymane yeminlerden ٱلْأَيْمَـٰنَ ۖ
12 fekeffaratuhu bunun keffareti فَكَفَّـٰرَتُهُۥٓ
13 it'aamu yedirmektir إِطْعَامُ
14 aşerati on عَشَرَةِ
15 mesakine fakiri مَسَـٰكِينَ
16 min مِنْ
17 evseti orta derecesinden أَوْسَطِ
18 ma ne ki مَا
19 tut'imune yediriyorsunuz تُطْعِمُونَ
20 ehlikum ailenize أَهْلِيكُمْ
21 ev yahut أَوْ
22 kisvetuhum onları giydirmektir كِسْوَتُهُمْ
23 ev ya da أَوْ
24 tehriru hürriyete kavuşturmaktır تَحْرِيرُ
25 rakabetin bir köleyi رَقَبَةٍۢ ۖ
26 femen kimse ise فَمَن
27 lem لَّمْ
28 yecid bulamayan يَجِدْ
29 fesiyamu savm etsin فَصِيَامُ
30 selaseti üç ثَلَـٰثَةِ
31 eyyamin gün أَيَّامٍۢ ۚ
32 zalike işte budur ذَٰلِكَ
33 keffaratu keffareti كَفَّـٰرَةُ
34 eymanikum yeminlerinizin أَيْمَـٰنِكُمْ
35 iza zaman إِذَا
36 haleftum (yemini) bozduğunuz حَلَفْتُمْ ۚ
37 vehfezu ve koruyun وَٱحْفَظُوٓا۟
38 eymanekum yeminlerinizi أَيْمَـٰنَكُمْ ۚ
39 kezalike böylece كَذَٰلِكَ
40 yubeyyinu açıklıyor يُبَيِّنُ
41 llahu Allah ٱللَّهُ
42 lekum size لَكُمْ
43 ayatihi ayetlerini ءَايَـٰتِهِۦ
44 leallekum umulur ki لَعَلَّكُمْ
45 teşkurune şükredersiniz تَشْكُرُونَ