5. Maide Suresi 64. ayet George Sale

The Jews say, the hand of God is tied up. Their hands shall be tied up, and they shall be cursed for that which they have said. Nay, his hands are both stretched forth; He bestoweth as He pleaseth: That which hath been sent down unto thee from thy Lord shall increase the transgression and infidelity of many of them; and we have put enmity and hatred between them, until the day of resurrection. So often as they shall kindle a fire for war, God shall extinguish it; and they shall set their minds to act corruptly in the earth, but God loveth not the corrupt doers.
وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللّٰهِ مَغْلُولَةٌۜ غُلَّتْ اَيْد۪يهِمْ وَلُعِنُوا بِمَا قَالُواۢ بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِۙ يُنْفِقُ كَيْفَ يَشَٓاءُۜ وَلَيَز۪يدَنَّ كَث۪يراً مِنْهُمْ مَٓا اُنْزِلَ اِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ طُغْيَاناً وَكُفْراًۜ وَاَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَٓاءَ اِلٰى يَوْمِ الْقِيٰمَةِۜ كُلَّمَٓا اَوْقَدُوا نَاراً لِلْحَرْبِ اَطْفَاَهَا اللّٰهُۙ وَيَسْعَوْنَ فِي الْاَرْضِ فَسَاداًۜ وَاللّٰهُ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِد۪ينَ
Ve kaletil yehudu yedullahi magluleh gullet eydihim ve luınu bima kalu bel yedahu mebsutatani yunfıku keyfe yeşa ve leyezidenne kesiran minhum ma unzile ileyke min rabbike tugyanen ve kufra ve elkayna beynehumul adavete vel bagdae ila yevmil kıyameh kullema evkadu naran lil harbi etfeehallahu ve yes'avne fil ardı fesada vallahu la yuhıbbul mufsidin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Maide suresi 64. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve kaleti ve dediler وَقَالَتِ
2 l-yehudu yahudiler ٱلْيَهُودُ
3 yedu eli يَدُ
4 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
5 megluletun bağlıdır مَغْلُولَةٌ ۚ
6 gullet bağlandı غُلَّتْ
7 eydihim kendi elleri أَيْدِيهِمْ
8 veluinu ve la'netlendiler وَلُعِنُوا۟
9 bima ötürü بِمَا
10 kalu söylediklerinden قَالُوا۟ ۘ
11 bel hayır بَلْ
12 yedahu O'nun iki eli de يَدَاهُ
13 mebsutatani açıktır مَبْسُوطَتَانِ
14 yunfiku verir يُنفِقُ
15 keyfe nasıl كَيْفَ
16 yeşa'u diliyorsa يَشَآءُ ۚ
17 veleyezidenne ve andolsun artıracaktır وَلَيَزِيدَنَّ
18 kesiran çoğunun كَثِيرًۭا
19 minhum onların مِّنْهُم
20 ma şeye مَّآ
21 unzile indirilen أُنزِلَ
22 ileyke sana إِلَيْكَ
23 min -den مِن
24 rabbike Rabbin- رَّبِّكَ
25 tugyanen azgınlığını طُغْيَـٰنًۭا
26 ve kufran ve küfrünü وَكُفْرًۭا ۚ
27 ve elkayna biz atmışızdır وَأَلْقَيْنَا
28 beynehumu onların aralarına بَيْنَهُمُ
29 l-adavete düşmanlık ٱلْعَدَٰوَةَ
30 velbegda'e ve kin وَٱلْبَغْضَآءَ
31 ila kadar إِلَىٰ
32 yevmi gününe يَوْمِ
33 l-kiyameti kıyamet ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ
34 kullema ne zaman كُلَّمَآ
35 evkadu yakmışlarsa أَوْقَدُوا۟
36 naran bir ateş نَارًۭا
37 lilharbi savaş için لِّلْحَرْبِ
38 etfeeha onu söndürmüştür أَطْفَأَهَا
39 llahu Allah ٱللَّهُ ۚ
40 ve yes'avne ve koşarlar وَيَسْعَوْنَ
41 fi فِى
42 l-erdi yeryüzünde ٱلْأَرْضِ
43 fesaden bozgunculuğa فَسَادًۭا ۚ
44 vallahu Allah da وَٱللَّهُ
45 la لَا
46 yuhibbu sevmez يُحِبُّ
47 l-mufsidine bozguncuları ٱلْمُفْسِدِينَ