5. Maide Suresi 48. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Sana da (Ey Muhammed,) önündeki kitap(lar)ı doğrulayıcı ve ona 'bir şahid-gözetleyici' olarak Kitab'ı (Kur'an'ı) indirdik. Öyleyse aralarında Allah'ın indirdiğiyle hükmet ve sana gelen haktan sapıp onların heva (istek ve tutku)larına uyma. Sizden her biriniz için bir şeriat ve bir yol-yöntem kıldık. Eğer Allah dileseydi, sizi bir tek ümmet kılardı; ancak (bu,) verdikleriyle sizi denemesi içindir. Artık hayırlarda yarışınız. Tümünüzün dönüşü Allah'adır. Hakkında anlaşmazlığa düştüğünüz şeyleri size haber verecektir.
وَاَنْزَلْـنَٓا اِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقاً لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِناً عَلَيْهِ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِمَٓا اَنْزَلَ اللّٰهُ وَلَا تَتَّبِعْ اَهْوَٓاءَهُمْ عَمَّا جَٓاءَكَ مِنَ الْحَقِّۜ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنْكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجاًۜ وَلَوْ شَٓاءَ اللّٰهُ لَجَعَلَكُمْ اُمَّةً وَاحِدَةً وَلٰكِنْ لِيَبْلُوَكُمْ ف۪ي مَٓا اٰتٰيكُمْ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرَاتِۜ اِلَى اللّٰهِ مَرْجِعُكُمْ جَم۪يعاً فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ ف۪يهِ تَخْتَلِفُونَۙ
Ve enzelna ileykel kitabe bil hakkı musaddıkan lima beyne yedeyhi minel kitabi ve muheyminen aleyhi fahkum beynehum bima enzelallahu ve la tettebi' ehvaehum amma caeke minel hakk li kullin cealna minkum şir'aten ve minhaca ve lev şaallahu le cealekum ummeten vahıdeten ve lakin li yebluvekum fi ma atakum festebikul hayrat ilallahi merciukum cemian fe yunebbiukum bima kuntum fihi tahtelifun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Maide suresi 48. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve enzelna ve indirdik وَأَنزَلْنَآ
2 ileyke sana إِلَيْكَ
3 l-kitabe Kitabı ٱلْكِتَـٰبَ
4 bil-hakki gerçekle بِٱلْحَقِّ
5 musaddikan doğrulayıcı مُصَدِّقًۭا
6 lima bulunan لِّمَا
7 beyne بَيْنَ
8 yedeyhi ellerinde يَدَيْهِ
9 mine مِنَ
10 l-kitabi Kitabı ٱلْكِتَـٰبِ
11 ve muheyminen ve kollayıp koruyucu olarak وَمُهَيْمِنًا
12 aleyhi onu عَلَيْهِ ۖ
13 fehkum artık hükmet فَٱحْكُم
14 beynehum onların aralarında بَيْنَهُم
15 bima ile بِمَآ
16 enzele indirdiği أَنزَلَ
17 llahu Allah'ın ٱللَّهُ ۖ
18 ve la وَلَا
19 tettebia' ve uyma تَتَّبِعْ
20 ehva'ehum onların keyiflerine أَهْوَآءَهُمْ
21 amma عَمَّا
22 ca'eke sana gelen جَآءَكَ
23 mine مِنَ
24 l-hakki gerçek(ten ayrılıp) ٱلْحَقِّ ۚ
25 likullin her biriniz için لِكُلٍّۢ
26 cealna belirledik جَعَلْنَا
27 minkum sizden مِنكُمْ
28 şir'aten bir şeri'at شِرْعَةًۭ
29 ve minhacen ve bir yol وَمِنْهَاجًۭا ۚ
30 velev ve eğer وَلَوْ
31 şa'e isteseydi شَآءَ
32 llahu Allah ٱللَّهُ
33 lecealekum hepinizi yapardı لَجَعَلَكُمْ
34 ummeten ümmet أُمَّةًۭ
35 vahideten bir tek وَٰحِدَةًۭ
36 velakin fakat وَلَـٰكِن
37 liyebluvekum sizi sınamak istedi لِّيَبْلُوَكُمْ
38 fi فِى
39 ma ile مَآ
40 atakum size verdiği ءَاتَىٰكُمْ ۖ
41 festebiku öyleyse koşun فَٱسْتَبِقُوا۟
42 l-hayrati hayır işlerine ٱلْخَيْرَٰتِ ۚ
43 ila إِلَى
44 llahi Allah'adır ٱللَّهِ
45 merciukum dönüşü مَرْجِعُكُمْ
46 cemian hepinizin جَمِيعًۭا
47 feyunebbiukum O size haber verecektir فَيُنَبِّئُكُم
48 bima şeyleri بِمَا
49 kuntum olduğunuz كُنتُمْ
50 fihi onda فِيهِ
51 tehtelifune ayrılığa düşmüş تَخْتَلِفُونَ