5. Maide Suresi 23. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Korkanlar arasında olup da Allah'ın kendilerine nimet verdiği iki kişi: "Onların üzerine kapıdan girin. Girerseniz, şüphesiz sizler galibsiniz. Eğer mü'minlerdenseniz, yalnızca Allah'a tevekkül edin." dedi.
قَالَ رَجُلَانِ مِنَ الَّذ۪ينَ يَخَافُونَ اَنْعَمَ اللّٰهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُوا عَلَيْهِمُ الْبَابَۚ فَاِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَاِنَّكُمْ غَالِبُونَ وَعَلَى اللّٰهِ فَتَوَكَّلُٓوا اِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِن۪ينَ
Kale raculani minellezine yehafune en'amallahu aleyhim edhulu aleyhimul bab, fe iza dehaltumuhu fe innekum galibune ve alallahi fe tevekkelu in kuntum mu'minin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Maide suresi 23. ayet

#kelimeanlamkök
1 kale dedi ki قَالَ
2 raculani iki adam رَجُلَانِ
3 mine -den مِنَ
4 ellezine kimseler- ٱلَّذِينَ
5 yehafune korkanlar(dan) يَخَافُونَ
6 en'ame ni'met verdiği أَنْعَمَ
7 llahu Allah'ın ٱللَّهُ
8 aleyhima kendilerine عَلَيْهِمَا
9 dhulu girin ٱدْخُلُوا۟
10 aleyhimu onların üzerine عَلَيْهِمُ
11 l-babe kapıdan ٱلْبَابَ
12 feiza eğer فَإِذَا
13 dehaltumuhu girerseniz دَخَلْتُمُوهُ
14 feinnekum muhakkak ki siz فَإِنَّكُمْ
15 galibune galib gelirsiniz غَـٰلِبُونَ ۚ
16 ve ala ve وَعَلَى
17 llahi Allah'a ٱللَّهِ
18 fetevekkelu dayanın فَتَوَكَّلُوٓا۟
19 in eğer إِن
20 kuntum iseniz كُنتُم
21 mu'minine inanıyor مُّؤْمِنِينَ