5. Maide Suresi 14. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

And from those who have said: "We are Nazarenes," We have taken their covenant and they have forgotten much of what they were reminded of; so We planted between them animosity and hatred until the Day of Resurrection; and God will inform them of what they had done.
وَمِنَ الَّذ۪ينَ قَالُٓوا اِنَّا نَصَارٰٓى اَخَذْنَا م۪يثَاقَهُمْ فَنَسُوا حَظاًّ مِمَّا ذُكِّرُوا بِه۪ۖ فَاَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَٓاءَ اِلٰى يَوْمِ الْقِيٰمَةِۜ وَسَوْفَ يُنَبِّئُهُمُ اللّٰهُ بِمَا كَانُوا يَصْنَعُونَ
Ve minellezine kalu inna nasara ehazna misakahum fe nesu hazzan mimma zukkiru bihi fe agrayna beynehumul adavete vel bagdae ila yevmil kıyameh ve sevfe yunebbiuhumullahu bima kanu yasnaun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Maide suresi 14. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve mine ve وَمِنَ
2 ellezine kimselerin ٱلَّذِينَ
3 kalu diyen(lerin) قَالُوٓا۟
4 inna biz إِنَّا
5 nesara hıristiyanız نَصَـٰرَىٰٓ
6 ehazna almıştık أَخَذْنَا
7 misakahum sözünü مِيثَـٰقَهُمْ
8 fenesu ama unuttular فَنَسُوا۟
9 hazzen pay almayı حَظًّۭا
10 mimma şeyden مِّمَّا
11 zukkiru öğütlenen ذُكِّرُوا۟
12 bihi kendilerine بِهِۦ
13 feegrayna bu yüzden saldık فَأَغْرَيْنَا
14 beynehumu aralarına بَيْنَهُمُ
15 l-adavete düşmanlık ٱلْعَدَاوَةَ
16 velbegda'e ve kin وَٱلْبَغْضَآءَ
17 ila kadar إِلَىٰ
18 yevmi gününe يَوْمِ
19 l-kiyameti kıyamet ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ
20 ve sevfe ve yakında وَسَوْفَ
21 yunebbiuhumu onlara haber verecektir يُنَبِّئُهُمُ
22 llahu Allah ٱللَّهُ
23 bima şeyleri بِمَا
24 kanu oldukları كَانُوا۟
25 yesneune yapmakta يَصْنَعُونَ