46. Ahkaf Suresi 9. ayet Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü

De ki: "Rasuller arasında açığa çıkmamış yeni bir şey oluşturmuyorum. Bende ve sizde ne açığa çıkarılacağını bilmem! Bana vahyolunandan başkasına tabi olmam! Ben yalnızca apaçık bir uyarıcıyım!"
قُلْ مَا كُنْتُ بِدْعاً مِنَ الرُّسُلِ وَمَٓا اَدْر۪ي مَا يُفْعَلُ ب۪ي وَلَا بِكُمْۜ اِنْ اَتَّبِعُ اِلَّا مَا يُوحٰٓى اِلَيَّ وَمَٓا اَنَا۬ اِلَّا نَذ۪يرٌ مُب۪ينٌ
Kul ma kuntu bid'an miner rusuli ve ma edri ma yuf'alu bi ve la bikum, in ettebiu illa ma yuha ileyye ve ma ene illa nezirun mubin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ahkaf suresi 9. ayet

#kelimeanlamkök
1 kul de ki قُلْ
2 ma مَا
3 kuntu değilim كُنتُ
4 bid'an türedi biri بِدْعًۭا
5 mine (arasında) مِّنَ
6 r-rusuli elçiler ٱلرُّسُلِ
7 ve ma ve وَمَآ
8 edri bilmem أَدْرِى
9 ma ne مَا
10 yuf'alu yapılacağını يُفْعَلُ
11 bi bana بِى
12 ve la ne de وَلَا
13 bikum size بِكُمْ ۖ
14 in (hayır) إِنْ
15 ettebiu ben uymuyorum أَتَّبِعُ
16 illa başkasına إِلَّا
17 ma şey(den) مَا
18 yuha vahyedilen يُوحَىٰٓ
19 ileyye bana إِلَىَّ
20 ve ma ve değilim وَمَآ
21 ena ben أَنَا۠
22 illa başka bir şey إِلَّا
23 nezirun bir uyarıcıdan نَذِيرٌۭ
24 mubinun apaçık مُّبِينٌۭ