46. Ahkaf Suresi 15. ayet Ali Quli Qarai

We have enjoined man to be kind to his parents. His mother has carried him in travail, and bore him in travail, and his gestation and weaning take thirty months. When he comes of age and reaches forty years, he says, ‘My Lord! Inspire me to give thanks for Your blessing with which You have blessed me and my parents, and that I may do righteous deeds which may please You, and invest my descendants with righteousness. Indeed I have turned to you in penitence, and I am one of the muslims.’
وَوَصَّيْنَا الْاِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ اِحْسَاناًۜ حَمَلَتْهُ اُمُّهُ كُرْهاً وَوَضَعَتْهُ كُرْهاًۜ وَحَمْلُهُ وَفِصَالُهُ ثَلٰثُونَ شَهْراًۜ حَتّٰٓى اِذَا بَلَغَ اَشُدَّهُ وَبَلَغَ اَرْبَع۪ينَ سَنَةًۙ قَالَ رَبِّ اَوْزِعْن۪ٓي اَنْ اَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّت۪ٓي اَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلٰى وَالِدَيَّ وَاَنْ اَعْمَلَ صَالِحاً تَرْضٰيهُ وَاَصْلِحْ ل۪ي ف۪ي ذُرِّيَّت۪يۚ اِنّ۪ي تُبْتُ اِلَيْكَ وَاِنّ۪ي مِنَ الْمُسْلِم۪ينَ
Ve vassaynel insane bi valideyhi ihsana, hamelethu ummuhu kurhen ve vadaathu kurha, ve hamluhu ve fisaluhu selasune şehra, hatta iza belega eşuddehu ve belega erbaine seneten kale rabbi evzı'ni en eşkure ni'metekelleti en'amte aleyye ve ala valideyye ve en a'mele salihan terdahu ve aslıh li fi zurriyyeti, inni tubtu ileyke ve inni minel muslimin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ahkaf suresi 15. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve vessayna ve biz tavsiye ettik وَوَصَّيْنَا
2 l-insane insana ٱلْإِنسَـٰنَ
3 bivalideyhi ana babasına بِوَٰلِدَيْهِ
4 ihsanen iyilik etmesini إِحْسَـٰنًا ۖ
5 hamelethu onu taşıdı حَمَلَتْهُ
6 ummuhu anası أُمُّهُۥ
7 kurhen zahmetle كُرْهًۭا
8 ve vedeathu ve doğurdu onu وَوَضَعَتْهُ
9 kurhen zahmetle كُرْهًۭا ۖ
10 ve hamluhu taşınması ise وَحَمْلُهُۥ
11 ve fisaluhu ve sütten kesilmesi وَفِصَـٰلُهُۥ
12 selasune otuz ثَلَـٰثُونَ
13 şehran aydır شَهْرًا ۚ
14 hatta nihayet حَتَّىٰٓ
15 iza zaman إِذَا
16 belega erdiği بَلَغَ
17 eşuddehu güçlü çağına أَشُدَّهُۥ
18 ve belega ve varınca وَبَلَغَ
19 erbeiyne kırk أَرْبَعِينَ
20 seneten yaşına سَنَةًۭ
21 kale dedi قَالَ
22 rabbi Rabbim رَبِّ
23 evzia'ni beni sevk eyle أَوْزِعْنِىٓ
24 en أَنْ
25 eşkura şükretmeğe أَشْكُرَ
26 nia'meteke ni'metine نِعْمَتَكَ
27 lleti ٱلَّتِىٓ
28 en'amte verdiğin أَنْعَمْتَ
29 aleyye bana عَلَىَّ
30 ve ala ve وَعَلَىٰ
31 velideyye anama babama وَٰلِدَىَّ
32 ve en ve وَأَنْ
33 ea'mele yapmağa أَعْمَلَ
34 salihen yararlı işler صَـٰلِحًۭا
35 terdahu razı olacağın تَرْضَىٰهُ
36 ve eslih ve salahı devam ettir وَأَصْلِحْ
37 li benim için لِى
38 fi içinde فِى
39 zurriyeti zürriyetim ذُرِّيَّتِىٓ ۖ
40 inni şüphesiz ben إِنِّى
41 tubtu yüz tuttum تُبْتُ
42 ileyke sana إِلَيْكَ
43 ve inni ve elbette ben وَإِنِّى
44 mine مِنَ
45 l-muslimine teslim olanlardanım ٱلْمُسْلِمِينَ