42. Şura Suresi 5. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

The heavens would nearly shatter from above them, and the angels praise the glory of their Lord, and they ask forgiveness for those on the earth. Surely, God is the Forgiver, the Merciful.
تَكَادُ السَّمٰوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْ فَوْقِهِنَّ وَالْمَلٰٓئِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِمَنْ فِي الْاَرْضِۜ اَلَٓا اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْغَفُورُ الرَّح۪يمُ
Tekadus semavatu yetefattarne min fevkıhinne vel melaiketu yusebbihune bi hamdi rabbihim ve yestagfirune li men fil ard, e la innellahe huvel gafurur rahim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Şura suresi 5. ayet

#kelimeanlamkök
1 tekadu neredeyse تَكَادُ
2 s-semavatu gökler ٱلسَّمَـٰوَٰتُ
3 yetefettarne çatlayacaklar يَتَفَطَّرْنَ
4 min مِن
5 fevkihinne üstlerinden فَوْقِهِنَّ ۚ
6 velmelaiketu ve melekler وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ
7 yusebbihune tesbih ederler يُسَبِّحُونَ
8 bihamdi hamd ile بِحَمْدِ
9 rabbihim Rablerini رَبِّهِمْ
10 ve yestegfirune ve mağfiret dilerler وَيَسْتَغْفِرُونَ
11 limen kimseler için لِمَن
12 fi فِى
13 l-erdi yerdeki ٱلْأَرْضِ ۗ
14 ela iyi bil ki أَلَآ
15 inne şüphesiz إِنَّ
16 llahe Allah ٱللَّهَ
17 huve O'dur هُوَ
18 l-gafuru çok bağışlayan ٱلْغَفُورُ
19 r-rahimu çok esirgeyen ٱلرَّحِيمُ