40. Mümin Suresi 26. ayet Mahmoud Ghali

And Firaawn said, "Leave me (alone) (i. e., Keep away from me) to kill Mûsa, and let him invoke his Lord. Surely I fear that he may exchange your religion or that he may cause corruption to appear in the land."
وَقَالَ فِرْعَوْنُ ذَرُون۪ٓي اَقْتُلْ مُوسٰى وَلْيَدْعُ رَبَّهُۚ اِنّ۪ٓي اَخَافُ اَنْ يُبَدِّلَ د۪ينَكُمْ اَوْ اَنْ يُظْهِرَ فِي الْاَرْضِ الْفَسَادَ
Ve kale fir'avnu zeruni aktul musa vel yed'u rabbeh, inni ehafu en yubeddile dinekum ev en yuzhire fil ardıl fesad.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Mümin suresi 26. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve kale ve dedi وَقَالَ
2 fir'avnu Fir'avn فِرْعَوْنُ
3 zeruni bırakın beni ذَرُونِىٓ
4 ektul öldüreyim أَقْتُلْ
5 musa Musa'yı مُوسَىٰ
6 velyed'u ve yalvarsın وَلْيَدْعُ
7 rabbehu Rabbine رَبَّهُۥٓ ۖ
8 inni çünkü ben إِنِّىٓ
9 ehafu korkuyorum أَخَافُ
10 en diye أَن
11 yubeddile onun değiştirecek يُبَدِّلَ
12 dinekum dininizi دِينَكُمْ
13 ev yahut أَوْ
14 en diye أَن
15 yuzhira çıkaracak يُظْهِرَ
16 fi فِى
17 l-erdi yeryüzünde ٱلْأَرْضِ
18 l-fesade fesad ٱلْفَسَادَ