4. Nisa Suresi 97. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

Those whose lives are terminated by the angels, while they had wronged themselves; they said: "What situation were you in?" They said: "We were oppressed on the earth." They said: "Was the earth of God not wide enough that you could emigrate in it?" To these their abode will be Hell; what a miserable destiny!
اِنَّ الَّذ۪ينَ تَوَفّٰيهُمُ الْمَلٰٓئِكَةُ ظَالِم۪ٓي اَنْفُسِهِمْ قَالُوا ف۪يمَ كُنْتُمْۜ قَالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَف۪ينَ فِي الْاَرْضِۜ قَالُٓوا اَلَمْ تَكُنْ اَرْضُ اللّٰهِ وَاسِعَةً فَتُهَاجِرُوا ف۪يهَاۜ فَاُو۬لٰٓئِكَ مَأْوٰيهُمْ جَهَنَّمُۜ وَسَٓاءَتْ مَص۪يراًۙ
İnnellezine teveffahumul melaiketu zalimi enfusihim kalu fime kuntum. Kalu kunna mustad'afine fil ard. Kalu e lem tekun ardullahi vasiaten fe tuhaciru fiha. Fe ulaike me'vahum cehennem ve saet masira.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 97. ayet

#kelimeanlamkök
1 inne şüphesiz إِنَّ
2 ellezine ٱلَّذِينَ
3 teveffahumu canlarını alırken تَوَفَّىٰهُمُ
4 l-melaiketu melekler ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ
5 zalimi yazık eden kimselere ظَالِمِىٓ
6 enfusihim nefislerine أَنفُسِهِمْ
7 kalu dediler قَالُوا۟
8 fime ne işte فِيمَ
9 kuntum idiniz كُنتُمْ ۖ
10 kalu dediler قَالُوا۟
11 kunna كُنَّا
12 musted'afine biz aciz düşürülmüştük مُسْتَضْعَفِينَ
13 fi فِى
14 l-erdi yer yüzünde ٱلْأَرْضِ ۚ
15 kalu (Melekler) dediler ki قَالُوٓا۟
16 elem أَلَمْ
17 tekun değil miydi? تَكُنْ
18 erdu yeri أَرْضُ
19 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
20 vasiaten geniş وَٰسِعَةًۭ
21 fetuhaciru göç edeydiniz فَتُهَاجِرُوا۟
22 fiha onda فِيهَا ۚ
23 feulaike işte onların فَأُو۟لَـٰٓئِكَ
24 me'vahum durağı مَأْوَىٰهُمْ
25 cehennemu cehennemdir جَهَنَّمُ ۖ
26 ve sa'et ve ne kötü وَسَآءَتْ
27 mesiran bir gidiş yeridir مَصِيرًا