4. Nisa Suresi 74. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

O halde, dünya hayatını verip ahireti alanlar, Allah yolunda savaşsınlar. Kim Allah yolunda savaşır da öldürülür veya galip gelirse, biz ona yakında büyük bir ödül vereceğiz.
فَلْيُقَاتِلْ ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِ الَّذ۪ينَ يَشْرُونَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَا بِالْاٰخِرَةِۜ وَمَنْ يُقَاتِلْ ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِ فَيُقْتَلْ اَوْ يَغْلِبْ فَسَوْفَ نُؤْت۪يهِ اَجْراً عَظ۪يماً
Felyukatil fi sebilillahillezine yeşrunel hayated dunya bil ahirah. Ve men yukatil fi sebilillahi fe yuktel ev yaglib fe sevfe nu'tihi ecran azima.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 74. ayet

#kelimeanlamkök
1 felyukatil savaşsınlar فَلْيُقَـٰتِلْ
2 fi فِى
3 sebili yolunda سَبِيلِ
4 llahi Allah ٱللَّهِ
5 ellezine kimseler ٱلَّذِينَ
6 yeşrune satan(lar) يَشْرُونَ
7 l-hayate hayatını ٱلْحَيَوٰةَ
8 d-dunya dünya ٱلدُّنْيَا
9 bil-ahirati ahireti karşılığında بِٱلْـَٔاخِرَةِ ۚ
10 ve men ve kim وَمَن
11 yukatil savaşır da يُقَـٰتِلْ
12 fi فِى
13 sebili yolunda سَبِيلِ
14 llahi Allah ٱللَّهِ
15 feyuktel öldürülür فَيُقْتَلْ
16 ev veya أَوْ
17 yeglib galib gelirse يَغْلِبْ
18 fesevfe yakında فَسَوْفَ
19 nu'tihi biz ona vereceğiz نُؤْتِيهِ
20 ecran bir mükafat أَجْرًا
21 azimen büyük عَظِيمًۭا