4. Nisa Suresi 66. ayet Mahmoud Ghali

And if We had prescribed for them (saying), "Kill yourselves, " or "Go out of your residences, " in no way would they have performed (it) except a few of them. And if they had performed what they were admonished, it would have been more charitable for them and more strict in confirming them.
وَلَوْ اَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ اَنِ اقْتُلُٓوا اَنْفُسَكُمْ اَوِ اخْرُجُوا مِنْ دِيَارِكُمْ مَا فَعَلُوهُ اِلَّا قَل۪يلٌ مِنْهُمْۜ وَلَوْ اَنَّهُمْ فَعَلُوا مَا يُوعَظُونَ بِه۪ لَكَانَ خَيْراً لَهُمْ وَاَشَدَّ تَثْب۪يتاًۙ
Ve lev enna ketebna aleyhim enıktulu enfusekum evihrucu min diyarikum ma fealuhu illa kalilun minhum. Ve lev ennehum fealu ma yuazune bihi le kane hayran lehum ve eşedde tesbita.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 66. ayet

#kelimeanlamkök
1 velev ve eğer وَلَوْ
2 enna biz أَنَّا
3 ketebna yazsaydık كَتَبْنَا
4 aleyhim onlara عَلَيْهِمْ
5 eni أَنِ
6 ktulu öldürün ٱقْتُلُوٓا۟
7 enfusekum kendinizi أَنفُسَكُمْ
8 evi ya da أَوِ
9 hrucu çıkın ٱخْرُجُوا۟
10 min -dan مِن
11 diyarikum yurtlarınız- دِيَـٰرِكُم
12 ma مَّا
13 fealuhu bunu yapmazlardı فَعَلُوهُ
14 illa hariç إِلَّا
15 kalilun pek azı قَلِيلٌۭ
16 minhum içlerinden مِّنْهُمْ ۖ
17 velev eğer وَلَوْ
18 ennehum onlar أَنَّهُمْ
19 fealu yapsalardı فَعَلُوا۟
20 ma şeyi مَا
21 yuazune öğütlenen يُوعَظُونَ
22 bihi kendilerine بِهِۦ
23 lekane elbette olurdu لَكَانَ
24 hayran daha iyi خَيْرًۭا
25 lehum kendileri için لَّهُمْ
26 ve eşedde ve daha sağlam وَأَشَدَّ
27 tesbiten sağlamlıkta تَثْبِيتًۭا