4. Nisa Suresi 60. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Sana indirilene ve senden önce indirilene gerçekten inandıklarını öne sürenleri görmedin mi? Bunlar, tağut'un önünde muhakeme olmayı istemektedirler; oysa onlar onu reddetmekle emrolunmuşlardır. Şeytan da onları uzak bir sapıklıkla sapıtmak ister.
اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذ۪ينَ يَزْعُمُونَ اَنَّهُمْ اٰمَنُوا بِمَٓا اُنْزِلَ اِلَيْكَ وَمَٓا اُنْزِلَ مِنْ قَبْلِكَ يُر۪يدُونَ اَنْ يَتَحَاكَمُٓوا اِلَى الطَّاغُوتِ وَقَدْ اُمِرُٓوا اَنْ يَكْفُرُوا بِه۪ۜ وَيُر۪يدُ الشَّيْطَانُ اَنْ يُضِلَّهُمْ ضَلَالاً بَع۪يداً
E lem tera ilallezine yez'umune ennehum amenu bima unzile ileyke ve ma unzile min kablike yuridune en yetehakemu ilat taguti ve kad umiru en yekfuru bihi. Ve yuriduş şeytanu en yudıllehum dalalen baida.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 60. ayet

#kelimeanlamkök
1 elem أَلَمْ
2 tera görmedin mi تَرَ
3 ila إِلَى
4 ellezine kimseleri ٱلَّذِينَ
5 yez'umune zanneden(leri) يَزْعُمُونَ
6 ennehum sadece kendilerinin أَنَّهُمْ
7 amenu inandıklarını ءَامَنُوا۟
8 bima şeylere بِمَآ
9 unzile indirilene أُنزِلَ
10 ileyke sana إِلَيْكَ
11 ve ma ve şeylere وَمَآ
12 unzile indirilene أُنزِلَ
13 min مِن
14 kablike ve senden önce قَبْلِكَ
15 yuridune istiyorlar يُرِيدُونَ
16 en أَن
17 yetehakemu hakem olarak başvurmak يَتَحَاكَمُوٓا۟
18 ila إِلَى
19 t-taguti tağuta ٱلطَّـٰغُوتِ
20 ve kad oysa وَقَدْ
21 umiru emredilmişti أُمِرُوٓا۟
22 en أَن
23 yekfuru inkar etmeleri يَكْفُرُوا۟
24 bihi onu بِهِۦ
25 ve yuridu ve istiyor وَيُرِيدُ
26 ş-şeytanu Şeytan da ٱلشَّيْطَـٰنُ
27 en أَن
28 yudillehum onları saptırmak يُضِلَّهُمْ
29 delalen sapkınlıkla ضَلَـٰلًۢا
30 beiyden iyice بَعِيدًۭا